< Salmos 29 >

1 Salmo de David. DAD á Jehová, oh hijos de fuertes, dad á Jehová la gloria y la fortaleza.
[A Psalm by David.] Ascribe to Jehovah, you sons of the mighty, ascribe to Jehovah glory and strength.
2 Dad á Jehová la gloria debida á su nombre: humillaos á Jehová en el glorioso santuario.
Ascribe to Jehovah the glory due to his name. Worship Jehovah in holy array.
3 Voz de Jehová sobre las aguas: hizo tronar el Dios de gloria: Jehová sobre las muchas aguas.
The voice of Jehovah is on the waters. The God of glory thunders, even Jehovah on many waters.
4 Voz de Jehová con potencia; voz de Jehová con gloria.
The voice of Jehovah is powerful. The voice of Jehovah is full of majesty.
5 Voz de Jehová que quebranta los cedros; y quebrantó Jehová los cedros del Líbano.
The voice of Jehovah breaks the cedars. Yes, Jehovah breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 E hízolos saltar como becerros; al Líbano y al Sirión como hijos de unicornios.
He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
7 Voz de Jehová que derrama llamas de fuego.
The voice of Jehovah strikes with flashes of lightning.
8 Voz de Jehová que hará temblar el desierto; hará temblar Jehová el desierto de Cades.
The voice of Jehovah shakes the wilderness. Jehovah shakes the wilderness of Kadesh.
9 Voz de Jehová que hará estar de parto á las ciervas, y desnudará las breñas: y en su templo todos los suyos [le] dicen gloria.
The voice of Jehovah makes the large trees tremble, and strips the forests bare. In his temple everything says, "Glory."
10 Jehová preside en el diluvio, y asentóse Jehová por rey para siempre.
Jehovah sat enthroned at the Flood. Yes, Jehovah sits as King forever.
11 Jehová dará fortaleza á su pueblo: Jehová bendecirá á su pueblo en paz.
Jehovah will give strength to his people. Jehovah will bless his people with peace.

< Salmos 29 >