< Salmos 26 >

1 Salmo de David. JÚZGAME, oh Jehová, porque yo en mi integridad he andado: confiado he asimismo en Jehová, no vacilaré.
Jehovah, richte mich; denn ich wandle in meiner Rechtschaffenheit und vertraue auf Jehovah, ich gleite nicht.
2 Pruébame, oh Jehová, y sondéame: examina mis riñones y mi corazón.
Jehovah, prüfe mich und versuche mich, läutere meine Nieren und mein Herz;
3 Porque tu misericordia está delante de mis ojos, y en tu verdad ando.
Denn Deine Barmherzigkeit ist vor meinen Augen, und in Deiner Wahrheit wandle ich.
4 No me he sentado con hombres de falsedad; ni entré con los [que andan] encubiertamente.
Ich sitze nicht mit eitlen Leuten, und gehe nicht ein mit den Hehlern.
5 Aborrecí la reunión de los malignos, y con los impíos nunca me senté.
Ich hasse der Bösen Versammlung, und mit den Ungerechten sitze ich nicht.
6 Lavaré en inocencia mis manos, y andaré alrededor de tu altar, oh Jehová:
Ich wasche in Unschuld meine Hände, und umziehe Deinen Altar, Jehovah,
7 Para exclamar con voz de acción de gracias, y para contar todas tus maravillas.
Um hören zu lassen die Stimme des Bekennens und all Deine Wunder zu erzählen.
8 Jehová, la habitación de tu casa he amado, y el lugar del tabernáculo de tu gloria.
Ich habe lieb, Jehovah, die Wohnstätte Deines Hauses und den Ort, da Deine Herrlichkeit wohnt.
9 No juntes con los pecadores mi alma, ni con los hombres de sangres mi vida:
Raffe meine Seele nicht mit den Sündern hin, noch mit den Männern des Blutes mein Leben.
10 En cuyas manos está el mal, y su diestra está llena de sobornos.
In deren Händen Tücke ist, und deren Rechte von Geschenken voll ist.
11 Yo empero andaré en mi integridad: redímeme, y ten misericordia de mí.
Ich aber wandle in meiner Rechtschaffenheit; erlöse mich und sei mir gnädig.
12 Mi pie ha estado en rectitud: en las congregaciones bendeciré á Jehová.
Mein Fuß steht in der Geradheit; ich will Jehovah segnen in den Versammlungen.

< Salmos 26 >