< Salmos 124 >

1 Cántico gradual: de David. A NO haber estado Jehová por nosotros, diga ahora Israel;
Ein Loblied im höhern Chor. Wo der HERR nicht bei uns wäre, so sage Israel,
2 A no haber estado Jehová por nosotros, cuando se levantaron contra nosotros los hombres,
wo der HERR nicht bei uns wäre, wenn die Menschen sich wider uns setzen:
3 Vivos nos habrían entonces tragado, cuando se encendió su furor en nosotros.
so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns ergrimmte;
4 Entonces nos habrían inundado las aguas; sobre nuestra alma hubiera pasado el torrente:
so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsre Seele;
5 Hubieran entonces pasado sobre nuestra alma las aguas soberbias.
es gingen Wasser allzu hoch über unsre Seele.
6 Bendito Jehová, que no nos dió por presa á sus dientes.
Gelobet sei der HERR, daß er uns nicht gibt zum Raub in ihre Zähne!
7 Nuestra alma escapó cual ave del lazo de los cazadores: quebróse el lazo, y escapamos nosotros.
Unsre Seele ist entronnen wie ein Vogel dem Stricke des Voglers; der Strick ist zerrissen, wir sind los.
8 Nuestro socorro es en el nombre de Jehová, que hizo el cielo y la tierra.
Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erden gemacht hat.

< Salmos 124 >