< Salmos 120 >

1 Cántico gradual. A JEHOVÁ llamé estando en angustia, y él me respondió.
Ein Lied im höhern Chor. Ich rufe zu dem HERRN in meiner Not, und er erhört mich.
2 Libra mi alma, oh Jehová, de labio mentiroso, de la lengua fraudulenta.
HERR, errette meine Seele von den Lügenmäulern, von den falschen Zungen.
3 ¿Qué te dará, ó qué te aprovechará, oh lengua engañosa?
Was kann mir die falsche Zunge tun, was kann sie ausrichten?
4 Agudas saetas de valiente, con brasas de enebro.
Sie ist wie scharfe Pfeile eines Starken, wie Feuer in Wachholdern.
5 ¡Ay de mí, que peregrino en Mesech, [y] habito entre las tiendas de Kedar!
Wehe mir, daß ich ein Fremdling bin unter Mesech; ich muß wohnen unter den Hütten Kedars.
6 Mucho se detiene mi alma con los que aborrecen la paz.
Es wird meiner Seele lang, zu wohnen bei denen, die den Frieden hassen.
7 Yo soy pacífico: mas ellos, así que hablo, [me] hacen guerra.
Ich halte Frieden; aber wenn ich rede, so fangen sie Krieg an.

< Salmos 120 >