< Salmos 12 >

1 Al Músico principal: sobre Seminith: Salmo de David. SALVA, oh Jehová, porque se acabaron los misericordiosos: porque se han acabado los fieles de entre los hijos de los hombres.
Au maître chantre. En octave. Cantique de David. Sois-nous en aide, Éternel! car les bons diminuent, et les fidèles sont perdus parmi les enfants des hommes.
2 Mentira habla cada uno con su prójimo; con labios lisonjeros, con corazón doble hablan.
On se tient l'un à l'autre le langage du mensonge; la flatterie est sur les lèvres, le cœur double dans les discours.
3 Destruirá Jehová todos los labios lisonjeros, la lengua que habla grandezas;
Que l'Éternel détruise les lèvres qui flattent, et la langue qui parle avec forfanterie,
4 Que dijeron: Por nuestra lengua prevaleceremos; nuestros labios están con nosotros: ¿quién nos es señor?
ceux qui disent: « Notre langue nous donne la puissance! Nous avons la parole, qui sera maître de nous? »
5 Por la opresión de los pobres, por el gemido de los menesterosos, ahora me levantaré, dice Jehová: pondrélos en salvo del que contra ellos se engríe.
Pour le pauvre opprimé, et l'indigent qui soupire, à cette heure je me lève, dit l'Éternel, et je leur donnerai le secours auquel ils aspirent.
6 Las palabras de Jehová, palabras limpias; plata refinada en horno de tierra, purificada siete veces.
Les paroles de l'Éternel sont pures, comme l'argent qu'au creuset l'on dégage de terre, et purifie sept fois.
7 Tú, Jehová, los guardarás; guárdalos para siempre de aquesta generación.
Toi-même, ô Éternel, tu les garderas, tu les protégeras contre cette race à jamais.
8 Cercando andan los malos, mientras son exaltados los más viles de los hijos de los hombres.
Que partout les impies se promènent, comme quand la tempête se lève sur les hommes!

< Salmos 12 >