< Salmos 112 >

1 Aleluya. BIENAVENTURADO el hombre que teme á Jehová, [y] en sus mandamientos se deleita en gran manera.
Dýrð sé Guði! Að trúa á Guð og treysta honum veitir ómælda blessun. Sæll er sá maður sem hefur unun af boðorðum hans.
2 Su simiente será poderosa en la tierra: la generación de los rectos será bendita.
Börn hans njóta hvarvetna heiðurs, því að góður arfur eflir göfugan mann.
3 Hacienda y riquezas hay en su casa; y su justicia permanece para siempre.
Sjálfur býr hann við auðlegð og góðverk hans gleymast ekki.
4 Resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: [es] clemente, y misericordioso, y justo.
Réttlátum er hann ljós í myrkri – miskunn hans og gæska eru augljós.
5 El hombre de bien tiene misericordia y presta; gobierna sus cosas con juicio.
Sá mun blessun hljóta sem er góðgjarn og fús að lána og framkvæmir verk sín með réttvísi.
6 Por lo cual no resbalará para siempre: en memoria eterna será el justo.
Slíkur maður verður ekki fórnarlamb illra atvika. Umhyggja Guðs fyrir honum verður umræðuefni þeirra sem þekkja hann.
7 De mala fama no tendrá temor: su corazón está apercibido, confiado en Jehová.
Hann óttast ekki vondar fréttir, né kvíðir því sem koma skal. Hann er öruggur og veit að Drottinn annast hann.
8 Asentado está su corazón, no temerá, hasta que vea en sus enemigos [su deseo].
Þess vegna óttast hann ekkert og horfir á óvini sína með stakri ró.
9 Esparce, da á los pobres: su justicia permanece para siempre; su cuerno será ensalzado en gloria.
Hann hefur miðlað mildilega og gefið fátækum. Góðverk hans munu ekki gleymast. Hann mun njóta vinsælda og hafa áhrif.
10 Verálo el impío, y se despechará; crujirá los dientes, y se repudrirá: perecerá el deseo de los impíos.
Þetta sjá óguðlegir og þeim gremst. Þeir munu gnísta tönnum og tortímast og óskir þeirra rætast ekki.

< Salmos 112 >