< Salmos 112 >

1 Aleluya. BIENAVENTURADO el hombre que teme á Jehová, [y] en sus mandamientos se deleita en gran manera.
Kathutkung: Panuekhoeh BAWIPA teh pholen awh. BAWIPA ka taketnaw hoi kâpoelawknaw a lung kahawikhai katang e teh a yaw kahawi e doeh.
2 Su simiente será poderosa en la tierra: la generación de los rectos será bendita.
A catounnaw ni talai van a thao awh vaiteh, tami kalannaw e catounnaw teh a yawhawi awh han.
3 Hacienda y riquezas hay en su casa; y su justicia permanece para siempre.
A im vah hnopai a tawnta awh vaiteh, a lannae teh a yungyoe a kangning han.
4 Resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: [es] clemente, y misericordioso, y justo.
Tami kalan hanelah teh hmonae koehoi angnae a tâco teh, ama teh pahrennae lungmanae, lannae hoi ka kawi e lah ao.
5 El hombre de bien tiene misericordia y presta; gobierna sus cosas con juicio.
Tami kahawi niteh, pahrennae lahoi a cawi sak teh, ama teh ka lan lah kho a sak han.
6 Por lo cual no resbalará para siempre: en memoria eterna será el justo.
Khoeroe kâhuen mahoeh. Tami kalan teh panue e lah pou ao han.
7 De mala fama no tendrá temor: su corazón está apercibido, confiado en Jehová.
Kamthang kahawihoehe ni taket sak mahoeh. BAWIPA a kâuep teh a lungthin a cak.
8 Asentado está su corazón, no temerá, hasta que vea en sus enemigos [su deseo].
A lungthin caksak lah ao dawkvah, a tarannaw koe a ngai e a pha totouh, taket mahoeh.
9 Esparce, da á los pobres: su justicia permanece para siempre; su cuerno será ensalzado en gloria.
Lungthocalah hoi a rei teh, karoedengnaw hah a poe toe. A lannae teh a yungyoe a kangning. A ki teh barinae lahoi tawm lah ao han.
10 Verálo el impío, y se despechará; crujirá los dientes, y se repudrirá: perecerá el deseo de los impíos.
Tamikathoutnaw ni hmawt awh vaiteh, a lungkhuek awh han. A hâkam kata awh vaiteh, koung atum pouh han. Tamikathoutnaw e ngainae teh koung a kahma pouh han.

< Salmos 112 >