< Salmos 111 >

1 Aleluya. ALABARÉ á Jehová con todo el corazón, en la compañía y congregación de los rectos.
Hallelujah! Bekennen will ich Jehovah von ganzem Herzen im Kreise der Redlichen und in der Gemeinde.
2 Grandes son las obras de Jehová; buscadas de todos los que las quieren.
Groß sind Jehovahs Taten, nachgesucht von allen, die Lust daran haben.
3 Gloria y hermosura es su obra; y su justicia permanece para siempre.
Majestät und Ehre ist Sein Werk, und Seine Gerechtigkeit besteht immerfort.
4 Hizo memorables sus maravillas: clemente y misericordioso es Jehová.
Er machte ein Andenken für Seine Wunder, gnädig und erbarmungsvoll ist Jehovah.
5 Dió mantenimiento á los que le temen; para siempre se acordará de su pacto.
Er gibt Speise denen, die Ihn fürchten, Er gedenkt Seines Bundes ewiglich.
6 El poder de sus obras anunció á su pueblo, dándole la heredad de las gentes.
Er sagt an Seinem Volke Seiner Werke Kraft, indem Er ihnen gab der Völkerschaften Erbe.
7 Las obras de sus manos son verdad y juicio: fieles son todos sus mandamientos;
Die Werke Seiner Hände sind Wahrheit und Recht, wahrhaft sind alle Seine Verordnungen.
8 Afirmados por siglo de siglo, hechos en verdad y en rectitud.
Sie werden erhalten immerfort, in Ewigkeit; sie sind getan in Wahrheit und Redlichkeit.
9 Redención ha enviado á su pueblo; para siempre ha ordenado su pacto: santo y terrible es su nombre.
Er sandte Seinem Volk Erlösung, Er gebot auf ewig Seinen Bund. Heilig und furchtbar ist Sein Name.
10 El principio de la sabiduría es el temor de Jehová: buen entendimiento tienen cuantos ponen aquéllos por obra: su loor permanece para siempre.
Der Weisheit Anfang ist die Furcht Jehovahs, guten Verstand haben alle, so danach tun. Sein Lob besteht immerfort.

< Salmos 111 >