< Proverbios 2 >

1 HIJO mío, si tomares mis palabras, y mis mandamientos guardares dentro de ti,
O mon fils, si tu accueillais mes paroles, et serrais mes commandements en ton cœur,
2 Haciendo estar atento tu oído á la sabiduría; [si] inclinares tu corazón á la prudencia;
prêtant l'oreille à la sagesse, et pliant ton cœur à la prudence!…
3 Si clamares á la inteligencia, y á la prudencia dieres tu voz;
Car, si tu invoques la sagesse, si vers la prudence tu fais monter ta voix;
4 Si como á la plata la buscares, y la escudriñares como á tesoros;
si tu la cherches comme l'argent, si comme un trésor caché tu veux la découvrir;
5 Entonces entenderás el temor de Jehová, y hallarás el conocimiento de Dios.
alors tu comprendras la crainte de l'Éternel, et tu trouveras la connaissance de Dieu.
6 Porque Jehová da la sabiduría, y de su boca [viene] el conocimiento y la inteligencia.
Car l'Éternel donne la sagesse; de sa bouche sortent connaissance et prudence.
7 El provee de sólida sabiduría á los rectos: [es] escudo á los que caminan rectamente.
Il tient pour les hommes droits le salut en réserve Il est un bouclier pour ceux qui vivent innocents,
8 [Es] el que guarda las veredas del juicio, y preserva el camino de sus santos.
protégeant les sentiers de la justice, et veillant sur la voie de ses adorateurs.
9 Entonces entenderás justicia, juicio, y equidad, y todo buen camino.
Alors tu comprendras la justice et la loi et la droiture, et toute bonne voie.
10 Cuando la sabiduría entrare en tu corazón, y la ciencia fuere dulce á tu alma,
Si la sagesse entre en ton cœur, et si la science a de l'attrait pour ton âme,
11 El consejo te guardará, te preservará la inteligencia:
la circonspection veillera sur toi, et la prudence te gardera,
12 Para librarte del mal camino, de los hombres que hablan perversidades;
pour te sauver de la voie du méchant, de l'homme qui parle par détours,
13 Que dejan las veredas derechas, por andar en caminos tenebrosos;
de ceux qui quittent le droit chemin, pour suivre des voies ténébreuses;
14 Que se alegran haciendo mal, que se huelgan en las perversidades del vicio;
qui trouvent de la joie à faire le mal, du bonheur aux détours de la malice;
15 Cuyas veredas son torcidas, y torcidos sus caminos.
dont les voies sont détournées, et les sentiers tortueux;
16 Para librarte de la mujer extraña, de la ajena que halaga con sus palabras;
pour te sauver de la femme d'autrui, de l'étrangère qui prend une langue flatteuse,
17 Que desampara el príncipe de su mocedad, y se olvida del pacto de su Dios.
abandonne l'ami de sa jeunesse, et oublie l'alliance de son Dieu;
18 Por lo cual su casa está inclinada á la muerte, y sus veredas hacia los muertos:
car sa maison s'abîme dans la mort, et ses voies mènent chez les ombres;
19 Todos los que á ella entraren, no volverán, ni tomarán las veredas de la vida.
tous ceux qui y vont, n'en reviennent point, et ne retrouvent plus le chemin de la vie. –
20 Para que andes por el camino de los buenos, y guardes las veredas de los justos.
Ainsi, marche dans la voie des gens de bien, et suis le chemin des justes.
21 Porque los rectos habitarán la tierra, y los perfectos permanecerán en ella;
Car les justes habiteront le pays, et les innocents y seront laissés;
22 Mas los impíos serán cortados de la tierra, y los prevaricadores serán de ella desarraigados.
mais les impies seront arrachés du pays, et les traîtres en seront bannis.

< Proverbios 2 >