< Salmos 99 >

1 Jehová reinó, temblarán los pueblos: el que está sentado sobre los querubines reinó: conmoverse ha la tierra.
Herren er konge, folki skjelv; han sit på kerubar, jordi ruggar.
2 Jehová en Sión es grande: y ensalzado sobre todos los pueblos.
Herren er stor i Sion, og høg er han yver alle folk.
3 Alaben tu nombre, grande, y tremendo, y santo.
Dei skal prisa ditt namn, det store og skræmelege, heilag er han.
4 Y la fortaleza del rey, que ama el juicio: tú confirmas la rectitud: tú has hecho en Jacob juicio y justicia.
Og i si magt elskar kongen det som rett er; du held rettvisa uppe, du hev gjort rett og rettferd i Jakob.
5 Ensalzád a Jehová nuestro Dios: y encorváos al estrado de sus pies; él es santo.
Høglova Herren, vår Gud, og fall ned for hans fotskammel! Heilag er han.
6 Moisés y Aarón están entre sus sacerdotes; y Samuel entre los que invocaron su nombre: llamaban a Jehová, y él les respondía.
Moses og Aron var millom hans prestar, og Samuel millom deim som kalla på hans namn; dei ropa til Herren, og han svara deim.
7 En columna de nube hablaba con ellos: guardaban sus testimonios, y el derecho que les dió.
I ein skystolpe tala han til deim, dei heldt hans vitnemål og den lov han gav deim.
8 Jehová, Dios nuestro, tú les respondías: Dios, tú eras perdonador a ellos, y vengador por sus obras.
Herre vår Gud, du svara deim, du var deim ein Gud som tilgav deim, men og ein hemnar yver deira gjerningar.
9 Ensalzád a Jehová nuestro Dios, y encorváos al monte de su santidad: porque Jehová nuestro Dios es santo.
Høglova Herren, vår Gud! Og fall ned for hans heilage fjell! For heilag er Herren, vår Gud.

< Salmos 99 >