< Salmos 83 >

1 O! Dios, no tengas silencio, no calles, ni ceses, o! Dios.
Canticum Psalmi Asaph. Deus, quis similis erit tibi? ne taceas, neque compescaris Deus:
2 Porque he aquí que tus enemigos han bramado: y tus aborrecedores han alzado cabeza.
Quoniam ecce inimici tui sonuerunt: et qui oderunt te, extulerunt caput.
3 Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente: y han entrado en consejo contra tus escondidos.
Super populum tuum malignaverunt consilium: et cogitaverunt adversus sanctos tuos.
4 Han dicho: Veníd, y cortémoslos de ser nación: y no haya más memoria del nombre de Israel.
Dixerunt: Venite, et disperdamus eos de gente: et non memoretur nomen Israel ultra.
5 Por esto han conspirado de corazón a una: contra ti han hecho liga.
Quoniam cogitaverunt unanimiter: simul adversum te testamentum disposuerunt,
6 Las tiendas de los Idumeos, y de los Ismaelitas: Moab, y los Agarenos;
tabernacula Idumaeorum et Ismahelitae: Moab, et Agareni,
7 Gebal, y Ammón, y Amalec: Palestina, con los habitadores de Tiro.
Gebal, et Ammon, et Amalec: alienigenae cum habitantibus Tyrum.
8 También el Assur se ha juntado con ellos: son por brazo a los hijos de Lot. (Selah)
Etenim Assur venit cum illis: facti sunt in adiutorium filiis Lot.
9 Házles como a Madián, como a Sisara: como a Jabín en el arroyo de Cisón:
Fac illis sicut Madian et Sisarae: sicut Iabin in torrente Cisson.
10 Que perecieron en En-dor: fueron hechos muladar de la tierra.
Disperierunt in Endor: facti sunt ut stercus terrae.
11 Pon a ellos y a sus capitanes como a Oreb, y como a Zeb, y como a Zebee, y como a Salmana: a todos sus príncipes,
Pone principes eorum sicut Oreb, et Zeb, et Zebee, et Salmana: Omnes principes eorum:
12 Que han dicho: Heredemos para nosotros las moradas de Dios.
qui dixerunt: Hereditate possideamus Sanctuarium Dei.
13 Dios mío, pónlos como a torbellino: como a hojarascas delante del viento:
Deus meus pone illos ut rotam: et sicut stipulam ante faciem venti.
14 Como fuego que quema el monte: como llama que abrasa las breñas;
Sicut ignis, qui comburit silvam: et sicut flamma comburens montes:
15 Así persíguelos con tu tempestad; y con tu torbellino asómbralos.
Ita persequeris illos in tempestate tua: et in ira tua turbabis eos.
16 Hinche sus rostros de vergüenza; y busquen tu nombre, o! Jehová.
Imple facies eorum ignominia: et quaerent nomen tuum, Domine.
17 Sean afrentados, y turbados para siempre; y sean deshonrados, y perezcan.
Erubescant, et conturbentur in saeculum saeculi: et confundantur, et pereant.
18 Y conozcan que tu nombre es Jehová; tú solo Altísimo sobre toda la tierra.
Et cognoscant quia nomen tibi Dominus: tu solus Altissimus in omni terra.

< Salmos 83 >