< Salmos 82 >

1 Dios está en la congregación de Dios; en medio de los dioses juzga.
Mungu amesimama katika kusanyiko la mbinguni; katikati ya miungu anahukumu.
2 ¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente: y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah)
Hata lini mtahukumu bila haki na kuonesha upendeleo kwa waovu? (Selah)
3 Hacéd derecho al pobre y al huérfano: justificád al afligido y al menesteroso.
Wateteeni maskini na yatima; dumisheni haki kwa aliyetaabishwa na fukara.
4 Librád al afligido y al menesteroso: librádle de mano de los impíos.
Muokoeni maskini na muhitaji; watoeni mkononi mwa waovu.
5 No saben, no entienden: andan en tinieblas, vacilan todos los cimientos de la tierra.
Hawajui wala hawaelewi; hutembea gizani; misingi yote ya nchi imebomoka.
6 Yo dije, dioses sois vosotros; y todos vosotros hijos del Altísimo.
Mimi nilisema, “Ninyi ni miungu, na ninyi nyote wana wa Mungu aliye Juu.
7 Empero como hombres moriréis: y como cualquiera de los tiranos caeréis.
Hata hivyo mtakufa kama wanadamu na mtaanguka kama mmoja wa wakuu.”
8 Levántate o! Dios, juzga la tierra: porque tú heredarás en todas las naciones.
Uinuke, Ee Mungu, uihukumu nchi, maana unaurithi katika mataifa yote.

< Salmos 82 >