< Salmos 82 >

1 Dios está en la congregación de Dios; en medio de los dioses juzga.
Psalm Asafa. Bóg stoi w zgromadzeniu Bożym, pośród bogów sprawuje sąd:
2 ¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente: y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah)
Jak długo będziecie sądzić niesprawiedliwie i trzymać stronę niegodziwych? (Sela)
3 Hacéd derecho al pobre y al huérfano: justificád al afligido y al menesteroso.
Bierzcie w obronę ubogiego i sierotę, oddajcie sprawiedliwość strapionemu i potrzebującemu.
4 Librád al afligido y al menesteroso: librádle de mano de los impíos.
Wyzwólcie biedaka i nędzarza, ocalcie go z ręki niegodziwych.
5 No saben, no entienden: andan en tinieblas, vacilan todos los cimientos de la tierra.
[Lecz oni] nic nie wiedzą i nie rozumieją, ciągle chodzą w ciemności; zachwiały się wszystkie fundamenty ziemi.
6 Yo dije, dioses sois vosotros; y todos vosotros hijos del Altísimo.
Powiedziałem: Jesteście bogami i wszyscy wy jesteście synami Najwyższego.
7 Empero como hombres moriréis: y como cualquiera de los tiranos caeréis.
Lecz pomrzecie jak [inni] ludzie i upadniecie jak jeden z książąt.
8 Levántate o! Dios, juzga la tierra: porque tú heredarás en todas las naciones.
Powstań, Boże, osądź ziemię, bo ty otrzymasz w dziedzictwo wszystkie narody.

< Salmos 82 >