< Salmos 81 >

1 Cantád a Dios nuestra fortaleza: cantád con júbilo al Dios de Jacob.
For the end, a Psalm for Asaph, concerning the wine-presses. Rejoice ye in God our helper; shout aloud to the God of Jacob.
2 Tomád la canción, y dad al adufe: a la arpa de alegría, con el salterio.
Take a psalm, and produce the timbrel, the pleasant psaltery with the harp.
3 Tocád la trompeta en la nueva luna, en el día señalado: en el día de nuestra solemnidad.
Blow the trumpet at the new moon, in the glorious day of your feast.
4 Porque estatuto es de Israel: juicio del Dios de Jacob.
For [this] is an ordinance for Israel, and a statute of the God of Jacob.
5 Por testimonio en José le ha constituido, cuando salió sobre la tierra de Egipto: donde oí lenguaje que no entendía.
He made it [to be] a testimony in Joseph, when he came forth out of the land of Egypt: he heard a language which he understood not.
6 Quité entonces su hombro de debajo de la carga: sus manos se quitaron de las ollas.
He removed his back from burdens: his hands slaved in making the baskets.
7 En la angustia llamaste, y yo te libré; te respondí en el secreto del trueno; te probé sobre las aguas de Meriba. (Selah)
Thou didst call upon me in trouble, and I delivered thee; I heard thee in the secret place of the storm: I proved thee at the water of Strife. (Pause)
8 Oye, pueblo mío, y protestarte he: Israel, si me oyeres;
Hear, my people, and I will speak to thee, O Israel; and I will testify to thee: if thou wilt hearken to me;
9 No habrá en ti dios ajeno: ni te encorvarás a dios extraño.
there shall be no new god in thee; neither shalt thou worship a strange god.
10 Yo soy Jehová tu Dios, que te hice subir de la tierra de Egipto: ensancha tu boca, y henchirla he.
For I am the Lord thy God, that brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
11 Mas mi pueblo no oyó mi voz: e Israel no me quiso a mí.
But my people hearkened not to my voice; and Israel gave no heed to me.
12 Y dejélos a la dureza de su corazón; caminaron en sus consejos.
So I let them go after the ways of their own hearts: they will go on in their own ways.
13 ¡O si mi pueblo me oyera, si Israel anduviera en mis caminos!
If my people had hearkened to me, if Israel had walked in my ways,
14 En nada derribara yo a sus enemigos: y volviera mi mano sobre sus adversarios.
I should have put down their enemies very quickly, and should have laid my hand upon those that afflicted them.
15 Los aborrecedores de Jehová le hubieran mentido: y el tiempo de ellos fuera para siempre.
The Lord's enemies [should have] lied to him: but their time shall be for ever.
16 Y Dios le hubiera mantenido de grosura de trigo: y de miel de la piedra te hubiera hartado.
And he fed them with the fat of wheat; and satisfied them with honey out of the rock.

< Salmos 81 >