< Salmos 8 >

1 O! Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra! que has puesto tu alabanza sobre los cielos.
聖歌隊の指揮者によってギテトにあわせてうたわせたダビデの歌 主、われらの主よ、あなたの名は地にあまねく、いかに尊いことでしょう。あなたの栄光は天の上にあり、
2 De la boca de los chiquitos, y de los que maman, fundaste la fortaleza a causa de tus enemigos: para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.
みどりごと、ちのみごとの口によって、ほめたたえられています。あなたは敵と恨みを晴らす者とを静めるため、あだに備えて、とりでを設けられました。
3 Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna, y las estrellas que tú compusiste,
わたしは、あなたの指のわざなる天を見、あなたが設けられた月と星とを見て思います。
4 ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria? ¿y el hijo del hombre, para que le visites?
人は何者なので、これをみ心にとめられるのですか、人の子は何者なので、これを顧みられるのですか。
5 Y le hiciste poco menor que los ángeles, y le coronaste de gloria y de hermosura.
ただ少しく人を神よりも低く造って、栄えと誉とをこうむらせ、
6 Hicístele enseñorear de las obras de tus manos; todo lo pusiste debajo de sus pies.
これにみ手のわざを治めさせ、よろずの物をその足の下におかれました。
7 Ovejas, y bueyes, todo ello: y asimismo las bestias del campo.
すべての羊と牛、また野の獣、
8 Las aves de los cielos, y los peces de la mar: lo que pasa por los caminos de la mar.
空の鳥と海の魚、海路を通うものまでも。
9 O! Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra!
主、われらの主よ、あなたの名は地にあまねく、いかに尊いことでしょう。

< Salmos 8 >