< Salmos 8 >

1 O! Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra! que has puesto tu alabanza sobre los cielos.
Til Sangmesteren; til Githith; en Psalme af David.
2 De la boca de los chiquitos, y de los que maman, fundaste la fortaleza a causa de tus enemigos: para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.
Herre, vort Herskab! hvor herligt er dit Navn over al Jorden, du, som udbreder din Majestæt over Himlene!
3 Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, la luna, y las estrellas que tú compusiste,
Af de spædes og diendes Mund grundfæstede du en Magt for dine Fjenders Skyld for at standse Fjenden og den, som vil hævne sig.
4 ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria? ¿y el hijo del hombre, para que le visites?
Naar jeg ser din Himmel, dine Fingres Gerning, Maanen og Stjernerne, som du beredte,
5 Y le hiciste poco menor que los ángeles, y le coronaste de gloria y de hermosura.
hvad er da et Menneske, at du kommer ham i Hu, og et Menneskes Barn, at du besøger ham?
6 Hicístele enseñorear de las obras de tus manos; todo lo pusiste debajo de sus pies.
Og du har ladet ham blive lidet ringere end Englene; du kronede ham med Ære og Herlighed.
7 Ovejas, y bueyes, todo ello: y asimismo las bestias del campo.
Du gør, at han hersker over dine Hænders Gerninger, du har lagt alting under hans Fødder:
8 Las aves de los cielos, y los peces de la mar: lo que pasa por los caminos de la mar.
Faar og Øksne, dem alle sammen, ja, ogsaa Markens Dyr,
9 O! Jehová, Señor nuestro, ¡cuán grande es tu nombre en toda la tierra!
Fuglene under Himmelen og Fiskene i Havet, hvad som farer hen ad Havets Veje. Herre, vort Herskab! hvor herligt er dit Navn over al Jorden!

< Salmos 8 >