< Salmos 75 >

1 Alabarte hemos, o! Dios, alabar te hemos; que cercano está tu nombre: cuenten todos tus maravillas.
Je kapina komui, Main Kot, je kapina komui, pwe mar omui me koren, o omui manaman akan kaloki jili due.
2 Cuando yo tuviere tiempo, yo juzgaré rectamente.
Pwe ni a anjau I pan wiada kapun pun.
3 La tierra se arruinaba, y sus moradores: yo compuse sus columnas. (Selah)
Jap o tou a kan kin rerer; a I kin kolekol a ur akan.
4 Dije a los malvados: No os enloquezcáis: y a los impíos: No alcéis el cuerno.
I indan me aklapalap akan: Komail der aklapalap! O on me doo jan Kot akan: Komail der keleki omail manaman!
5 No levantéis en alto vuestro cuerno; no habléis con cerviz gruesa.
Komail der kaileilada mon omial, komail der kokaia jued ni omail aklapalap.
6 Porque ni de oriente, ni de occidente, ni del desierto viene el ensalzamiento.
Pwe jota jauajpa jan ni maj en lan de kapin lan, de jan nana en jap tan.
7 Porque Dios, que es el juez; a este abate, y a aquel ensalza.
Pwe Kot, me kin kadeikada, o me kin kajapwilidi amen, o kajapwilada amen.
8 Que el cáliz está en la mano de Jehová, y lleno de vino bermejo de mistura, y él derrama de aquí: ciertamente sus heces chuparán, y beberán todos los impíos de la tierra.
Pwe dal eu mi nan lim en Ieowa, me dir en wain kelail, me a kotin kodidodie; a me doo jan Kot akan karoj nan jappa pan nim jan, o re pan nimala moroke.
9 Y yo anunciaré siempre: cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
A I pan padapadak kokolata, o kaulion Kot en Iakop.
10 Y quebraré todos los cuernos de los pecadores: y los cuernos del justo serán ensalzados.
I pan kawela mana en me doo jan Kot akan karoj, a mana en me pun kan pan kakairida.

< Salmos 75 >