< Salmos 73 >

1 Ciertamente bueno es a Israel Dios, a los limpios de corazón.
melody to/for Asaph surely pleasant to/for Israel God to/for pure heart
2 Y yo, casi se apartaron mis pies; poco faltó, para que no resbalasen mis pasos.
and I like/as little (to stretch *QK) foot my like/as nothing (to pour: scatter *QK) step my
3 Porque tuve envidia a los malvados, viendo la paz de los impíos.
for be jealous in/on/with to be foolish peace: well-being wicked to see: see
4 Porque no hay ataduras para su muerte: antes su fortaleza está entera.
for nothing bond to/for death their and fat strength their
5 En el trabajo humano no están: ni son azotados con los hombres.
in/on/with trouble human nothing they and with man not to touch
6 Por tanto soberbia los corona: cúbrense de vestido de violencia.
to/for so to ornament them pride to envelope garment violence to/for them
7 Sus ojos están salidos de gruesos: pasan los pensamientos de su corazón.
to come out: come from fat eye their to pass figure heart
8 Soltáronse, y hablan con maldad de hacer violencia: hablan de lo alto.
to mock and to speak: speak in/on/with bad: evil oppression from height to speak: speak
9 Ponen en el cielo su boca: y su lengua pasea la tierra.
to appoint in/on/with heaven lip their and tongue their to go: walk in/on/with land: country/planet
10 Por tanto su pueblo volverá aquí, que aguas en abundancia les son exprimidas.
to/for so (to return: return *QK) people his here and water full to drain to/for them
11 Y dirán: ¿Cómo sabe Dios? ¿Y, si hay conocimiento en lo alto?
and to say how? to know God and there knowledge in/on/with Most High
12 He aquí, estos impíos, y quietos del mundo alcanzaron riquezas:
behold these wicked and at ease forever: enduring to increase strength: rich
13 Verdaderamente en vano he limpiado mi corazón: y he lavado mis manos en limpieza;
surely vain to clean heart my and to wash: wash in/on/with innocence palm my
14 Y he sido azotado todo el día: y castigado por las mañanas.
and to be to touch all [the] day and argument my to/for morning
15 Si decía: Contar lo he así: he aquí, habré negado la nación de tus hijos.
if to say to recount like behold generation son: child your to act treacherously
16 Pensaré pues para saber esto: es trabajo en mis ojos.
and to devise: think [emph?] to/for to know this trouble (he/she/it *Qk) in/on/with eye: appearance my
17 Hasta que venga al santuario de Dios; entonces entenderé la postrimería de ellos.
till to come (in): come to(wards) sanctuary God to understand to/for end their
18 Ciertamente los has puesto en deslizaderos: hacerlos has caer en asolamientos.
surely in/on/with smoothness to set: make to/for them to fall: fall them to/for desolation
19 ¡Cómo han sido asolados! ¡cuán en un punto! Acabáronse: fenecieron con turbaciones.
how? to be to/for horror: destroyed like/as moment to cease to finish from terror
20 Como sueño de el que despierta. Señor, cuando despertares, menospreciarás sus apariencias.
like/as dream from to awake Lord in/on/with to rouse image their to despise
21 Ciertamente mi corazón se acedó: y en mis riñones sentía punzadas.
for to leaven heart my and kidney my to sharpen
22 Mas yo era ignorante, y no entendía; era una bestia acerca de ti.
and I stupid and not to know animal to be with you
23 Aunque yo siempre estaba contigo: y así echaste mano a mi mano derecha:
and I continually with you to grasp in/on/with hand right my
24 Guiásteme en tu consejo: y después me recibirás con gloria.
in/on/with counsel your to lead me and after glory to take: recieve me
25 ¿A quién tengo yo en los cielos? Y contigo nada quiero en la tierra.
who? to/for me in/on/with heaven and with you not to delight in in/on/with land: country/planet
26 Desmáyase mi carne y mi corazón, ¡o roca de mi corazón! que mi porción es Dios para siempre.
to end: expend flesh my and heart my rock heart my and portion my God to/for forever: enduring
27 Porque, he aquí, los que se alejan de ti, perecerán: tú cortas a todo aquel que rompe tu pacto.
for behold removed your to perish to destroy all to fornicate from you
28 Y yo, el acercarme a Dios, me es el bien: he puesto en el Señor Jehová mi esperanza, para contar todas tus obras.
and I nearness God to/for me pleasant to set: make in/on/with Lord YHWH/God refuge my to/for to recount all work your

< Salmos 73 >