< Salmos 71 >

1 En ti, Jehová, he esperado; no sea yo confundido para siempre.
In Thee, O LORD, have I taken refuge; let me never be ashamed.
2 Escápame, y líbrame en tu justicia: inclina a mí tu oído, y sálvame.
Deliver me in Thy righteousness, and rescue me; incline Thine ear unto me, and save me.
3 Séme por peña de fortaleza donde venga continuamente: mandado has que yo sea salvo, porque tú eres mi roca y mi castillo.
Be Thou to me a sheltering rock, whereunto I may continually resort, which Thou hast appointed to save me; for Thou art my rock and my fortress.
4 Dios mío, escápame de la mano del impío, de la mano del perverso y falsario.
O my God, rescue me out of the hand of the wicked, out of the grasp of the unrighteous and ruthless man.
5 Porque tú eres mi esperanza, Señor Jehová: seguridad mía desde mi mocedad.
For Thou art my hope; O Lord GOD, my trust from my youth.
6 Por ti he sido sustentado desde el vientre: de las entrañas de mi madre tú fuiste el que me sacaste: de ti ha sido siempre mi alabanza.
Upon Thee have I stayed myself from birth; Thou art He that took me out of my mother's womb; my praise is continually of Thee.
7 Como prodigio he sido a muchos; y tú mi refugio fuerte.
I am as a wonder unto many; but Thou art my strong refuge.
8 Sea llena mi boca de tu alabanza, todo el día de tu gloria.
My mouth shall be filled with Thy praise, and with Thy glory all the day.
9 No me deseches en el tiempo de la vejez: cuando mi fuerza se acabare, no me desampares.
Cast me not off in the time of old age; when my strength faileth, forsake me not.
10 Porque mis enemigos han dicho de mí; y los que asechan mi vida, consultaron juntamente,
For mine enemies speak concerning me, and they that watch for my soul take counsel together,
11 Diciendo: Dios le ha dejado: perseguíd, y tomádle, porque no hay quien le libre.
Saying: 'God hath forsaken him; pursue and take him; for there is none to deliver.'
12 O! Dios, no te alejes de mí: Dios mío, apresúrate para ayudarme.
O God, be not far from me; O my God, make haste to help me.
13 Sean avergonzados, perezcan, los adversarios de mi alma: sean cubiertos de vergüenza y de confusión, los que buscan mi mal.
Let them be ashamed and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and confusion that seek my hurt.
14 Y yo siempre esperaré: y añadiré sobre toda tu alabanza.
But as for me, I will hope continually, and will praise Thee yet more and more.
15 Mi boca recontará tu justicia: todo el día tu salud, aunque no sé el número.
My mouth shall tell of Thy righteousness, and of Thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
16 Vendré a las valentías del Señor Jehová: haré memoria de la justicia de ti solo.
I will come with Thy mighty acts, O Lord GOD; I will make mention of Thy righteousness, even of Thine only.
17 O! Dios, enseñásteme desde mi mocedad, y hasta ahora: manifestaré tus maravillas.
O God, Thou hast taught me from my youth; and until now do I declare Thy wondrous works.
18 Y aun hasta la vejez y las canas: o! Dios, no me desampares: hasta que denuncie tu brazo a la posteridad: tus valentías a todos los que vendrán.
And even unto old age and hoary hairs, O God, forsake me not; until I have declared Thy strength unto the next generation, Thy might to every one that is to come.
19 Y tu justicia, o! Dios, hasta lo alto: porque has hecho grandes cosas: o! Dios, ¿quién como tú?
Thy righteousness also, O God, which reacheth unto high heaven; Thou who hast done great things, O God, who is like unto Thee?
20 Que me has hecho ver muchas angustias y males: volverás, y darme has vida: y de los abismos de la tierra volverás a levantarme.
Thou, who hast made me to see many and sore troubles, wilt quicken me again, and bring me up again from the depths of the earth.
21 Aumentarás mí magnificencia: y volverás a consolarme.
Thou wilt increase my greatness, and turn and comfort me.
22 Asimismo yo te alabaré con instrumento de salterio: tu verdad, o! Dios mío, cantaré a ti en la arpa, o! Santo de Israel.
I also will give thanks unto Thee with the psaltery, even unto Thy truth, O my God; I will sing praises unto Thee with the harp, O Thou Holy One of Israel.
23 Mis labios cantarán cuando salmeare a ti: y mi alma, a la cual redimiste.
My lips shall greatly rejoice when I sing praises unto Thee; and my soul, which Thou hast redeemed.
24 Asimismo mi lengua todo el día hablará de tu justicia: por cuanto fueron avergonzados, por cuanto fueron confusos, los que procuraban mi mal.
My tongue also shall tell of Thy righteousness all the day; for they are ashamed, for they are abashed, that seek my hurt.

< Salmos 71 >