< Salmos 67 >

1 Dios haya misericordia de nosotros, y nos bendiga: haga resplandecer su rostro sobre nosotros. (Selah)
[For the Chief Musician. With stringed instruments. A Psalm. A song.] May God be merciful to us, bless us, and cause his face to shine on us. (Selah)
2 Para que conozcamos en la tierra tu camino, en todas las naciones tu salud.
That your way may be known on earth, and your salvation among all nations,
3 Alábente los pueblos, o! Dios, alábente todos los pueblos.
let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you.
4 Alégrense, y regocíjense las naciones, cuando juzgares los pueblos con equidad: y pastoreares las naciones en la tierra. (Selah)
Let the nations be glad and sing for joy, for you will judge the world in righteousness. You will judge the peoples with equity, and guide the nations on earth.
5 Alábente los pueblos, o! Dios, alábente todos los pueblos.
Let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you.
6 La tierra dará su fruto: bendecirnos ha el Dios, nuestro Dios.
The land has yielded its produce. May God, our God, bless us.
7 Bendíganos Dios, y témanle todos los términos de la tierra.
May God bless us. Every part of the earth shall fear him.

< Salmos 67 >