< Salmos 63 >

1 Dios, Dios mío eres tú, a ti madrugaré: mi alma tuvo sed de ti, mi carne te desea en tierra de sequedad, y sequiosa sin aguas.
A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah. O God, Thou art my God, earnestly will I seek Thee; my soul thirsteth for Thee, my flesh longeth for Thee, in a dry and weary land, where no water is.
2 Así te miré en el santuario, para ver tu fortaleza y tu gloria.
So have I looked for Thee in the sanctuary, to see Thy power and Thy glory.
3 Porque mejor es tu misericordia que la vida: mis labios te alabarán.
For Thy lovingkindness is better than life; my lips shall praise Thee.
4 Así te bendeciré en mi vida: en tu nombre alzaré mis manos.
So will I bless Thee as long as I live; in Thy name will I lift up my hands.
5 Como de meollo y de grosura será harta mi alma: y con labios de alegría te alabará mi boca,
My soul is satisfied as with marrow and fatness; and my mouth doth praise Thee with joyful lips;
6 Cuando me acordaré de ti en mis camas, cuando a las alboradas meditaré de ti;
When I remember Thee upon my couch, and meditate on Thee in the night-watches.
7 Porque has sido mi socorro: y en la sombra de tus alas me regocijaré.
For Thou hast been my help, and in the shadow of Thy wings do I rejoice.
8 Mi alma se apegó a ti: tu diestra me ha sustentado.
My soul cleaveth unto Thee; Thy right hand holdeth me fast.
9 Mas ellos para destrucción buscaron mi alma: descendieron en lo más bajo de la tierra.
But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the nethermost parts of the earth.
10 Matarlos han a filo de espada: porción de zorras serán.
They shall be hurled to the power of the sword; they shall be a portion for foxes.
11 Y el rey se alegrará en Dios, será alabado cualquiera que jura por él: porque la boca de los que hablan mentira, será cerrada.
But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by Him shall glory; for the mouth of them that speak lies shall be stopped.

< Salmos 63 >