< Salmos 62 >

1 En Dios solamente está callada mi alma; de él es mi salud.
in finem pro Idithun psalmus David nonne Deo subiecta erit anima mea ab ipso enim salutare meum
2 El solamente es mi fuerte y mi salud: mi refugio, no resbalaré mucho.
nam et ipse Deus meus et salutaris meus susceptor meus non movebor amplius
3 ¿Hasta cuándo maquinaréis contra un hombre? seréis muertos todos vosotros; como pared acostada seréis, como vallado rempujado.
quousque inruitis in hominem interficitis universi vos tamquam parieti inclinato et maceriae depulsae
4 Solamente consultan para arrojarle de su grandeza: aman la mentira: con su boca bendicen, mas en sus entrañas maldicen. (Selah)
verumtamen pretium meum cogitaverunt repellere cucurri in siti ore suo benedicebant et corde suo maledicebant diapsalma
5 En Dios solamente repósate, o! alma mía; porque de él es mi esperanza.
verumtamen Deo subiecta esto anima mea quoniam ab ipso patientia mea
6 El solamente es mi fuerte y mi salud: mi refugio, no resbalaré.
quia ipse Deus meus et salvator meus adiutor meus non emigrabo
7 Sobre Dios es mi salud y mi gloria: peña de mi fortaleza: mi refugio es en Dios.
in Deo salutare meum et gloria mea Deus auxilii mei et spes mea in Deo est
8 Esperád en él en todo tiempo, o! pueblos: derramád delante de él vuestro corazón: Dios es nuestro amparo. (Selah)
sperate in eo omnis congregatio populi effundite coram illo corda vestra Deus adiutor noster in aeternum
9 Solamente vanidad son los hijos de Adam, mentira los hijos del varón, pesándolos a todos juntos en balanzas, serán menos que la vanidad.
verumtamen vani filii hominum mendaces filii hominum in stateris ut decipiant ipsi de vanitate in id ipsum
10 No confiéis en la violencia, y en la rapiña no os desvanezcáis: en la hacienda, si se aumentare, no pongáis el corazón.
nolite sperare in iniquitate et rapinas nolite concupiscere divitiae si affluant nolite cor adponere
11 Una vez habló Dios, dos veces he oído esto: Que de Dios es la fortaleza:
semel locutus est Deus duo haec audivi quia potestas Dei
12 Y tuya, Señor, es la misericordia: porque tú pagas a cada uno conforme a su obra.
et tibi Domine misericordia quia tu reddes unicuique iuxta opera sua

< Salmos 62 >