< Salmos 62 >

1 En Dios solamente está callada mi alma; de él es mi salud.
“For the leader of the music of the Jeduthunites, A psalm of David.” Truly my soul resteth on God alone; From him cometh my deliverance!
2 El solamente es mi fuerte y mi salud: mi refugio, no resbalaré mucho.
He alone is my rock and my salvation; He is my safeguard, I shall not wholly fall!
3 ¿Hasta cuándo maquinaréis contra un hombre? seréis muertos todos vosotros; como pared acostada seréis, como vallado rempujado.
How long will ye continue to assault a single man? How long will ye all seek to destroy me, Like a bending wall, or a tottering fence?
4 Solamente consultan para arrojarle de su grandeza: aman la mentira: con su boca bendicen, mas en sus entrañas maldicen. (Selah)
They study how to cast me down from my eminence; They delight in falsehood; They bless with their mouths, but in their hearts they curse.
5 En Dios solamente repósate, o! alma mía; porque de él es mi esperanza.
My soul, rest thou on God alone, For from him cometh my hope!
6 El solamente es mi fuerte y mi salud: mi refugio, no resbalaré.
He alone is my rock and my salvation; He is my safeguard, —I shall not fall.
7 Sobre Dios es mi salud y mi gloria: peña de mi fortaleza: mi refugio es en Dios.
From God cometh my help and my glory: My strong rock, my refuge, is God.
8 Esperád en él en todo tiempo, o! pueblos: derramád delante de él vuestro corazón: Dios es nuestro amparo. (Selah)
Trust in him at all times, ye people! Pour out your hearts before him! God is our refuge!
9 Solamente vanidad son los hijos de Adam, mentira los hijos del varón, pesándolos a todos juntos en balanzas, serán menos que la vanidad.
Truly men of low degree are vanity, And men of high degree are a lie; Placed in the balance, They are all lighter than vanity.
10 No confiéis en la violencia, y en la rapiña no os desvanezcáis: en la hacienda, si se aumentare, no pongáis el corazón.
Trust not in extortion; Place no vain hopes in rapine! If riches increase, set not your heart upon them!
11 Una vez habló Dios, dos veces he oído esto: Que de Dios es la fortaleza:
Once hath God promised, twice have I heard it, That power belongeth unto God.
12 Y tuya, Señor, es la misericordia: porque tú pagas a cada uno conforme a su obra.
To thee also, O Lord! belongeth mercy; For thou dost render to every man according to his work!

< Salmos 62 >