< Salmos 56 >

1 Ten misericordia de mí, o! Dios; porque me traga el hombre; cada día batallándome aprieta.
For the Leader; upon Jonath-elem-rehokim. A Psalm of David; Michtam; when the Philistines took him in Gath. Be gracious unto me, O God, for man would swallow me up; all the day he fighting oppresseth me.
2 Tráganme mis enemigos cada día: porque muchos son los que pelean contra mí, o! Altísimo.
They that lie in wait for me would swallow me up all the day; for they are many that fight against me, O Most High,
3 De día temo: mas yo en ti confío.
In the day that I am afraid, I will put my trust in Thee.
4 En Dios alabaré su palabra: en Dios he confiado, no temeré lo que la carne me hará.
In God — I will praise His word — in God do I trust, I will not be afraid; what can flesh do unto me?
5 Todos los días me contristan mis negocios: contra mí son todos sus pensamientos para mal.
All the day they trouble mine affairs; all their thoughts are against me for evil.
6 Congréganse, escóndense, ellos miran atentamente mis pisadas esperando mi alma.
They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps; according as they have waited for my soul.
7 ¿Por la iniquidad escaparán ellos? o! Dios, derriba los pueblos con furor.
Because of iniquity cast them out; in anger bring down the peoples, O God.
8 Mis huidas has contado tú; pon mis lágrimas en tu odre, ciertamente en tu libro.
Thou has counted my wanderings; put Thou my tears into Thy bottle; are they not in Thy book?
9 Entonces serán vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare: en esto conozco que Dios es por mí.
Then shall mine enemies turn back in the day that I call; this I know, that God is for me.
10 En Dios alabaré su palabra; en Jehová alabaré su palabra.
In God — I will praise His word — in the LORD — I will praise His word —
11 En Dios he confiado, no temeré lo que el hombre me hará.
In God do I trust, I will not be afraid; what can man do unto me?
12 Sobre mí, o! Dios, están tus votos: alabanzas te pagaré.
Thy vows are upon me, O God; I will render thank-offerings unto Thee.
13 Por cuanto has escapado mi vida de la muerte, ciertamente mis pies de caída: para que ande delante de Dios en la luz de los que viven.
For thou hast delivered my soul from death; hast Thou not delivered my feet from stumbling? that I may walk before God in the light of the living.

< Salmos 56 >