< Salmos 54 >

1 O! Dios, sálvame en tu nombre, y con tu valentía me defiende.
Dem Sangmeister auf Saitenspielen. Eine Unterweisung von David. Als die Siphiter kamen und sprachen zu Saul: Hat sich David nicht bei uns verborgen? O Gott, rette mich durch Deinen Namen und sprich mir Recht durch Deine Macht.
2 O! Dios, oye mi oración, escucha las razones de mi boca.
Gott, höre mein Gebet, und nimm zu Ohren die Reden meines Mundes.
3 Porque extraños se han levantado contra mí, y fuertes han buscado a mi alma: no han puesto a Dios delante de si. (Selah)
Denn Fremde sind aufgestanden wider mich, und Trotzige trachten nach meiner Seele, weil sie Gott nicht vor sich setzen. (Selah)
4 He aquí, Dios es el que me ayuda; el Señor es con los que sustentan mi vida.
Siehe, Gott ist Beistand mir, der Herr ist unter denen, die meine Seele erhalten.
5 El volverá el mal a mis enemigos; córtalos por tu verdad.
Das Böse kehre zurück auf meine Gegner! Vertilge sie durch Deine Wahrheit!
6 Voluntariamente sacrificaré a ti; alabaré tu nombre, o! Jehová, porque es bueno.
Freiwillig will ich Dir opfern, will bekennen Deinen Namen, Jehovah, denn er ist gut.
7 Porque me ha escapado de toda angustia, y en mis enemigos vieron mis ojos la venganza.
Denn aus aller Drangsal errettest Du mich; und auf meine Feinde sieht mein Auge.

< Salmos 54 >