< Salmos 51 >

1 Ten misericordia de mí, o! Dios, conforme a tu misericordia; conforme a la multitud de tus miseraciones rae mis rebeliones.
Přednímu z kantorů, žalm Davidův, Když k němu přišel Nátan prorok, po jeho vjití k Betsabé. Smiluj se nade mnou, Bože, podlé milosrdenství svého, podlé množství slitování svých shlaď přestoupení má.
2 Aumenta el lavarme de mi maldad; y límpiame de mi pecado.
Dokonale obmej mne od nepravosti mé, a od hříchu mého očisť mne.
3 Porque yo conozco mis rebeliones: y mi pecado está siempre delante de mí.
Nebo já znám přestoupení svá, a hřích můj přede mnou jest ustavičně.
4 A ti, a ti solo he pecado, y he hecho lo malo delante de tus ojos: porque te justifiques en tu palabra, y te purifiques en tu juicio.
Tobě, tobě samému, zhřešil jsem, a zlého se před očima tvýma dopustil, abys spravedlivý zůstal v řečech svých, a bez úhony v soudech svých.
5 He aquí, en maldad he sido formado: y en pecado me calentó mi madre.
Aj, v nepravosti zplozen jsem, a v hříchu počala mne matka má.
6 He aquí, la verdad has amado en lo íntimo: y en lo secreto me hiciste saber sabiduría.
Aj, ty libuješ pravdu u vnitřnostech, nadto skrytou moudrost zjevil jsi mi.
7 Purifícame con hisopo, y seré limpio: lávame, y seré emblanquecido más que la nieve.
Vyčisť mne yzopem, a očištěn budu, umej mne, a nad sníh bělejší budu.
8 Házme oír gozo y alegría: y harán alegrías los huesos que moliste.
Dej mi slyšeti radost a potěšení, tak ať zpléší kosti mé, kteréž jsi potřel.
9 Esconde tu rostro de mis pecados: y rae todas mis maldades.
Odvrať tvář svou přísnou od hříšností mých, a vymaž všecky nepravosti mé.
10 Críame, o! Dios, un corazón limpio: y renueva un espíritu recto en medio de mí.
Srdce čisté stvoř mi, ó Bože, a ducha přímého obnov u vnitřnostech mých.
11 No me eches de delante de ti: y no quites de mí tu Santo Espíritu.
Nezamítej mne od tváři své, a Ducha svatého svého neodjímej ode mne.
12 Vuélveme el gozo de tu salud: y el Espíritu voluntario me sustentará.
Navrať mi radost spasení svého, a duchem dobrovolným utvrď mne.
13 Enseñaré a los prevaricadores tus caminos: y los pecadores se convertirán a ti.
I budu vyučovati přestupníky cestám tvým, aby hříšníci k tobě se obraceli.
14 Escápame de homicidios, o! Dios, Dios de mi salud: cante mi lengua tu justicia.
Vytrhni mne z pomsty pro vylití krve, ó Bože, Bože spasiteli můj, a budeť s veselím prozpěvovati jazyk můj o spravedlnosti tvé.
15 Señor, abre mis labios, y denuncie mi boca tu alabanza.
Pane, rty mé otevři, i budou ústa má zvěstovati chválu tvou.
16 Porque no quieres sacrificio, que, si no, yo lo daría: holocausto no quieres.
Nebo neoblíbil bys oběti, bychť ji i dal, aniž bys zápalu přijal.
17 Los sacrificios de Dios es el espíritu quebrantado: el corazón contrito y molido, o! Dios, no menospreciarás.
Oběti Boží duch skroušený; srdcem skroušeným a potřebným, Bože, nezhrzíš.
18 Haz bien con tu buena voluntad a Sión: edifica los muros de Jerusalem.
Dobrotivě nakládej z milosti své s Sionem, vzdělej zdi Jeruzalémské.
19 Entonces te agradarán los sacrificios de justicia, el holocausto, y el quemado: entonces ofrecerán sobre tu altar becerros.
A tehdáž sobě zalíbíš oběti spravedlnosti, zápaly a pálení celých obětí, tehdážť voly na oltáři tvém obětovati budou.

< Salmos 51 >