< Salmos 5 >

1 Escucha, o! Jehová, mis palabras: entiende mi meditación.
For the Leader; upon the Nehiloth. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, consider my (meditation)
2 Está atento a la voz de mi clamor, Rey mío, y Dios mío, porque a ti oraré.
Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; for unto Thee do I pray.
3 Jehová, de mañana oirás mi voz: de mañana me presentaré a ti, y esperaré.
O LORD, in the morning shalt Thou hear my voice; in the morning will I order my prayer unto Thee, and will look forward.
4 Porque tú no eres Dios que quieres la maldad; el malo no habitará junto a ti.
For Thou art not a God that hath pleasure in wickedness; evil shall not sojourn with Thee.
5 No estarán los insensatos delante de tus ojos: a todos los que obran iniquidad, aborreciste.
The boasters shall not stand in Thy sight; Thou hatest all workers of iniquity.
6 Destruirás a los que hablan mentira: al varón de sangres y de engaño abominará Jehová.
Thou destroyest them that speak falsehood; the LORD abhorreth the man of blood and of deceit.
7 Y yo en la multitud de tu misericordia entraré en tu casa: adoraré al santo templo tuyo con tu temor.
But as for me, in the abundance of Thy lovingkindness will I come into Thy house; I will bow down toward Thy holy temple in the fear of Thee.
8 Jehová, guíame en tu justicia a causa de mis enemigos: endereza delante de mí tu camino.
O LORD, lead me in Thy righteousness because of them that lie in wait for me; make Thy way straight before my face.
9 Porque no hay en su boca rectitud: sus entrañas son pravedades: sepulcro abierto su garganta, con su lengua lisonjearán.
For there is no sincerity in their mouth; their inward part is a yawning gulf, their throat is an open sepulchre; they make smooth their tongue.
10 Asuélales, o! Dios, caigan de sus consejos: por la multitud de sus rebeliones échales, porque se rebelaron contra ti.
Hold them guilty, O God, let them fall by their own counsels; cast them down in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against Thee.
11 Y alegrarse han todos los que esperan en ti; para siempre se regocijarán, y cubrirles has, y alegrarse han en ti los que aman tu nombre.
So shall all those that take refuge in Thee rejoice, they shall ever shout for joy, and Thou shalt shelter them; let them also that love Thy name exult in Thee.
12 Porque tú bendecirás al justo, o! Jehová; como de un pavés le cercarás de benevolencia.
For Thou dost bless the righteous; O LORD, Thou dost encompass him with favour as with a shield.

< Salmos 5 >