< Salmos 38 >

1 Jehová, no me reprendas con tu furor, ni me castigues con tu ira.
A Senhor, não me repreendas na tua ira, nem me castigues em teu furor.
2 Porque tus saetas descendieron en mí; y sobre mí ha descendido tu mano.
Porque as tuas flechas se cravaram em mim, e a tua mão sobre mim desceu.
3 No hay sanidad en mi carne a causa de tu ira: no hay paz en mis huesos a causa de mi pecado.
Não há coisa sã na minha carne, por causa da tua colera; nem há paz em meus ossos, por causa do meu pecado.
4 Porque mis iniquidades han pasado sobre mi cabeza: como carga pesada, se han agravado sobre mí.
Pois já as minhas iniquidades sobrepassam a minha cabeça: como carga pesada são de mais para as minhas forças.
5 Pudriéronse, y corrompiéronse mis llagas a causa de mi locura.
As minhas chagas cheiram mal e estão corruptas, por causa da minha loucura.
6 Estoy encorvado, estoy humillado en gran manera: todo el día ando enlutado.
Estou encurvado, estou muito abatido, ando lamentando todo o dia.
7 Porque mis caderas están llenas de ardor: y no hay sanidad en mi carne.
Porque as minhas ilhargas estão cheias de ardor, e não há coisa sã na minha carne.
8 Estoy debilitado y molido en gran manera: rugiendo estoy a causa del alboroto de mi corazón.
Estou fraco e mui quebrantado; tenho rugido pela inquietação do meu coração.
9 Señor, delante de ti están todos mis deseos: y mi suspiro no te es oculto.
Senhor, diante de ti está todo o meu desejo, e o meu gemido não te é oculto.
10 Mi corazón está rodeado, me ha dejado mi vigor; y la luz de mis ojos, aun ellos no están conmigo.
O meu coração dá voltas, a minha força me falta; enquanto à luz dos meus olhos, ela me deixou.
11 Mis amigos, y mis compañeros, se quitaron de delante de mi plaga: y mis cercanos se pusieron lejos.
Os meus amigos e os meus propinquos estão ao longe da minha chaga; e os meus parentes se põem em distância.
12 Y los que buscaban a mi alma armaron lazos: y los que buscaban mi mal, hablaban iniquidades: y todo el día meditaban fraudes.
Também os que buscam a minha vida me armam laços, e os que procuram o meu mal falam coisas que danificam, e imaginam astúcias todo o dia.
13 Y yo, como sordo, no oía: y como un mudo, que no abre su boca.
Mas eu, como surdo, não ouvia, e era como mudo que não abre a boca.
14 Y fui como un hombre que no oye: y que no hay en su boca reprensiones.
Assim eu sou como homem que não ouve, e em cuja boca não há reprovação.
15 Porque a ti Jehová esperaba: tú responderás Jehová Dios mío.
Porque em ti, Senhor, espero; tu, Senhor meu Deus, me ouvirás.
16 Porque decía: Que no se alegren de mí: cuando mi pie resbalaba se engrandecían sobre mí.
Porque dizia eu: Ouve-me, para que se não alegrem de mim: quando escorrega o meu pé, eles se engrandecem contra mim.
17 Porque yo aparejado estoy a cojear: y mi dolor está delante de mí continuamente.
Porque estou prestes a coxear; a minha dor está constantemente perante mim.
18 Por tanto denunciaré mi maldad: congojarme he por mi pecado.
Porque eu declararei a minha iniquidade; afligir-me-ei por causa do meu pecado.
19 Porque mis enemigos son vivos y fuertes: y hánse aumentado los que me aborrecen sin causa:
Mas os meus inimigos estão vivos e são fortes, e os que sem causa me odeiam se engrandecem.
20 Y pagando mal por bien me son contrarios, por seguir yo lo bueno.
Os que dão mal pelo bem são meus adversários, porquanto eu sigo o que é bom.
21 No me desampares, o! Jehová; Dios mío, no te alejes de mí.
Não me desampares, Senhor, meu Deus, não te alongues de mim.
22 Apresúrate a ayudarme, Señor, que eres mi salud.
Apressa-te em meu auxílio, Senhor, minha salvação.

< Salmos 38 >