< Salmos 19 >

1 Los cielos cuentan la gloria de Dios; y el extendimiento denuncia la obra de sus manos.
For the end, a Psalm of David. The heavens declare the glory of God; and the firmament proclaims the work of his hands.
2 El un día pronuncia palabra al otro día, y la una noche a la otra noche declara sabiduría.
Day to day utters speech, and night to night proclaims knowledge.
3 No hay dicho, ni palabras, ni es oída su voz.
There are no speeches or words, in which their voices are not heard.
4 En toda la tierra salió su línea, y al cabo del mundo sus palabras: para el sol puso tabernáculo en ellos.
Their voice is gone out into all the earth, and their words to the ends of the world.
5 Y él como un novio que sale de su tálamo, alégrase, como un gigante, para correr el camino.
In the sun he has set his tabernacle; and he comes forth as a bridegroom out of his chamber: he will exult as a giant to run his course.
6 Del un cabo de los cielos es su salida, y rodea por sus cabos; y no hay quien se esconda de su calor.
His going forth is from the extremity of heaven, and his circuit to the [other] end of heaven: and no one shall be hidden from his heat.
7 La ley de Jehová perfecta, que vuelve el alma, el testimonio de Jehová fiel, que hace sabio al pequeño.
The law of the Lord is perfect, converting souls: the testimony of the Lord is faithful, instructing babes.
8 Los mandamientos de Jehová rectos, que alegran el corazón: el precepto de Jehová puro, que alumbra los ojos.
The ordinances of the Lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the Lord is bright, enlightening the eyes.
9 El temor de Jehová limpio que permanece para siempre, los derechos de Jehová, verdad, todos justos.
The fear of the Lord is pure, enduring for ever and ever: the judgments of the Lord are true, [and] justified altogether.
10 Deseables más que el oro, y más que mucho oro afinado: y dulces más que miel, y que licor de panales.
To be desired more than gold, and much precious stone: sweeter also than honey and the honey-comb.
11 Tu siervo también es amonestado con ellos: en guardarlos, gran salario.
For your servant keeps to them: in the keeping of them [there is] great reward.
12 Los errores, ¿quién los entenderá? de los encubiertos líbrame.
Who will understand [his] transgressions? purge you me from my secret [sins].
13 Asimismo de las soberbias detén a tu siervo, que no se enseñoreen de mí: entonces seré perfecto, y seré limpio de gran rebelión.
And spare your servant [the attack] of strangers: if they do not gain the dominion over me, then shall I be blameless, and I shall be clear from great sin.
14 Sean voluntarios los dichos de mi boca; y el pensamiento de mi corazón delante de ti, o! Jehová, roca mía, y mi redentor.
So shall the sayings of my mouth, and the meditation of my heart, be pleasing continually before you, O Lord my helper, and my redeemer.

< Salmos 19 >