< Salmos 149 >

1 Cantád a Jehová canción nueva: su alabanza sea en la congregación de los misericordiosos.
Ha-lê-lu-gia! Hãy hát xướng cho Ðức Giê-hô-va một bài ca mới! Hãy hát ngợi khen Ngài trong hội các thánh Ngài.
2 Alégrese Israel con su hacedor: los hijos de Sión se regocijen con su Rey.
Nguyện Y-sơ-ra-ên mừng rỡ nơi Ðấng đã dựng nên mình; Nguyện con cái Si-ôn vui vẻ nơi Vua mình.
3 Alaben su nombre con corro: con adufe y arpa canten a él.
Nguyện chúng nó nhảy múa mà ngợi khen danh Ngài, Dùng trống-cơn và đờn cầm mà hát ngợi khen Ngài!
4 Porque Jehová toma contentamiento con su pueblo: hermoseará a los humildes con salud.
Vì Ðức Giê-hô-va đẹp lòng dân sự Ngài; Ngài lấy sự cứu rỗi trang sức cho người khiêm nhường.
5 Regocijarse han los piadosos con gloria: cantarán sobre sus camas.
Nguyện các thánh Ngài mừng rỡ về sự vinh hiển, Hát vui vẻ tại trên giường mình!
6 Ensalzamientos de Dios estarán en sus gargantas; y espadas de dos filos en sus manos:
Sự ngợi khen Ðức Chúa Trời ở trong miệng họ, Thanh gươm hai lưỡi bén ở trong tay họ,
7 Para hacer venganza de los Gentiles: castigos en los pueblos.
Ðặng báo thù các nước, Hành phạt các dân;
8 Para aprisionar a sus reyes en grillos; y a sus nobles en cadenas de hierro.
Ðặng trói các vua chúng nó bằng xiềng, Và đóng trăng các tước vị chúng nó.
9 Para hacer en ellos el juicio escrito: esta será la gloria de todos sus piadosos. Alelu- Jah.
Ðể thi hành cho chúng nó sự án đã chép. Các thánh Ngài được vinh hiển ấy. Ha-lê-lu-gia!

< Salmos 149 >