< Salmos 146 >

1 Alaba, o! alma mía, a Jehová.
Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
2 Alabaré a Jehová en mi vida: diré salmos a mi Dios mientras viviere.
While I live will I praise the LORD: I will sing praises to my God while I have any being.
3 No confiéis en los príncipes, ni en hijo de hombre; porque no hay en él salud.
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
4 Saldrá su espíritu, volverse ha el hombre en su tierra: en aquel día perecerán sus pensamientos.
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
5 Bienaventurado aquel cuyo ayudador es el Dios de Jacob: cuya esperanza es en Jehová su Dios.
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
6 El que hizo los cielos y la tierra: la mar, y todo lo que en ello está: el que guarda verdad para siempre:
Who made heaven, and earth, the sea, and all that is in them: who keepeth truth for ever:
7 El que hace derecho a los agraviados, el que da pan a los hambrientos: Jehová el que suelta a los aprisionados:
Who executeth judgment for the oppressed: who giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
8 Jehová es el que abre los ojos a los ciegos: Jehová el que ama a los justos:
The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:
9 Jehová el que guarda a los extranjeros: al huérfano y a la viuda levanta; y el camino de los impíos trastorna.
The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
10 Reinará Jehová para siempre: tu Dios, o! Sión, por generación y generación. Alelu- Jah.
The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, to all generations. Praise ye the LORD.

< Salmos 146 >