< Salmos 146 >

1 Alaba, o! alma mía, a Jehová.
Praise ye Jehovah. Praise Jehovah, O my soul.
2 Alabaré a Jehová en mi vida: diré salmos a mi Dios mientras viviere.
While I live I will praise Jehovah. I will sing praises to my God while I have any being.
3 No confiéis en los príncipes, ni en hijo de hombre; porque no hay en él salud.
Put not your trust in rulers, nor in the son of man, in whom there is no help.
4 Saldrá su espíritu, volverse ha el hombre en su tierra: en aquel día perecerán sus pensamientos.
His breath goes forth, he returns to his earth. In that very day his thoughts perish.
5 Bienaventurado aquel cuyo ayudador es el Dios de Jacob: cuya esperanza es en Jehová su Dios.
Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in Jehovah his God,
6 El que hizo los cielos y la tierra: la mar, y todo lo que en ello está: el que guarda verdad para siempre:
who made heaven and earth, the sea, and all that is in them, who keeps truth forever,
7 El que hace derecho a los agraviados, el que da pan a los hambrientos: Jehová el que suelta a los aprisionados:
who executes justice for the oppressed, who gives food to the hungry. Jehovah releases the prisoners.
8 Jehová es el que abre los ojos a los ciegos: Jehová el que ama a los justos:
Jehovah opens the eyes of the blind. Jehovah raises up those who are bowed down. Jehovah loves the righteous.
9 Jehová el que guarda a los extranjeros: al huérfano y a la viuda levanta; y el camino de los impíos trastorna.
Jehovah preserves the sojourners. He upholds the fatherless and widow. But the way of the wicked he turns upside down.
10 Reinará Jehová para siempre: tu Dios, o! Sión, por generación y generación. Alelu- Jah.
Jehovah will reign forever, thy God, O Zion, to all generations. Praise ye Jehovah.

< Salmos 146 >