< Salmos 145 >

1 Ensalzarte he, mi Dios y Rey; y bendeciré a tu nombre por el siglo y para siempre.
David's [Psalm of] praise. I will exalt you, my God, my king; and I will bless your name for ever and ever.
2 Cada día te bendeciré; y alabaré tu nombre por el siglo y para siempre.
Every day will I bless you, and I will praise your name for ever and ever.
3 Grande es Jehová, y digno de alabanza en gran manera; y su grandeza no puede ser comprendida.
The Lord is great, and greatly to be praised; and there is no end to his greatness.
4 Generación a generación enarrará tus obras; y anunciarán tus valentías.
Generation after generation shall praise your works, and tell of your power.
5 La hermosura de la gloria de tu magnificencia, y tus hechos maravillosos hablaré.
And they shall speak of the glorious majesty of your holiness, and recount your wonders.
6 Y la terribilidad de tus valentías dirán; y tu grandeza recontaré.
And they shall speak of the power of your terrible [acts]; and recount your greatness.
7 La memoria de la muchedumbre de tu bondad rebosarán; y tu justicia cantarán.
They shall utter the memory of the abundance of your goodness, and shall exult in your righteousness.
8 Clemente y misericordioso es Jehová: luengo de iras, y grande en misericordia.
The Lord is compassionate, and merciful; long suffering, and abundant in mercy.
9 Bueno es Jehová para con todos; y sus misericordias, sobre todas sus obras.
The Lord is good to those that wait [on him]; and his compassions are over all his works.
10 Alábente, o! Jehová, todas tus obras; y tus misericordiosos te bendigan.
Let all your works, O Lord, give thanks to you; and let your saints bless you.
11 La gloria de tu reino digan; y hablen de tu fortaleza:
They shall speak of the glory of your kingdom, and talk of your dominion;
12 Para notificar a los hijos de Adam sus valentías; y la gloria de la magnificencia de su reino.
to make known to the sons of men your power, and the glorious majesty of your kingdom.
13 Tu reino es reino de todos los siglos; y tu señorío en toda generación y generación.
Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion [endures] through all generations. The Lord is faithful in his words, and holy in all his works.
14 Sostiene Jehová a todos los que caen; y levanta a todos los oprimidos.
The Lord supports all that are falling, and sets up all that are broken down.
15 Los ojos de todas las cosas esperan a ti; y tú les das su comida en su tiempo.
The eyes of all wait upon you; and you give [them] their food in due season.
16 Abres tu mano, y hartas de voluntad a todo viviente.
You open your hands, and fill every living thing with pleasure.
17 Justo es Jehová en todos sus caminos, y misericordioso en todas sus obras.
The Lord is righteous in all his ways, and holy in all his works.
18 Cercano está Jehová a todos los que le invocan: a todos los que le invocan con verdad.
The Lord is near to all that call upon him, to all that call upon him in truth.
19 La voluntad de los que le temen, hará; y su clamor oirá, y los salvará.
He will perform the desire of them that fear him: and he will hear their supplication, and save them.
20 Jehová guarda a todos los que le aman; y a todos los impíos destruirá.
The Lord preserves all that love him: but all sinners he will utterly destroy.
21 La alabanza de Jehová hablará mi boca; y bendiga toda carne su santo nombre, por el siglo y para siempre.
My mouth shall speak the praise of the Lord: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.

< Salmos 145 >