< Salmos 137 >

1 Junto a los ríos de Babilonia, allí nos sentámos: también llorámos acordándonos de Sión.
By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, When we remembered Zion.
2 Sobre los sauces que están en medio de ella colgamos nuestras arpas.
We hung our harps on the willows in the midst thereof.
3 Cuando nos pedían allí, los que nos cautivaron, las palabras de la canción, colgadas nuestras arpas de alegría: Cantádnos de las canciones de Sión.
For there they who carried us away captive required of us a song; They who wasted us required of us mirth: “Sing us one of the songs of Zion!”
4 ¿Cómo cantaremos canción de Jehová en tierra de extraños?
How shall we sing the LORD'S song In a strange land?
5 Si me olvidare de ti, o! Jerusalem, mi diestra sea olvidada.
If I forget thee, O Jerusalem, Let my right hand forget her cunning!
6 Mi lengua se pegue a mi paladar, si no me acordare de ti: si no hiciere subir a Jerusalem en el principio de mi alegría.
If I do not remember thee, Let my tongue cleave to the roof of my mouth; If I prefer not Jerusalem above my chief joy!
7 Acuérdate, o! Jehová, de los hijos de Edom en el día de Jerusalem; que decían: Descubríd, descubríd en ella hasta los cimientos.
Remember, O LORD! against the children of Edom The day of the calamity of Jerusalem! Who said, “Raze it, Raze it to its foundations!”
8 Hija de Babilonia destruida, bienaventurado el que te pagará tu pago, que nos pagaste a nosotros.
O daughter of Babylon, thou destroyer! Happy be he who requiteth thee As thou hast dealt with us!
9 Bienaventurado el que tomará, y estrellará tus niños contra las piedras.
Happy be he who seizeth thy little ones And dasheth them against the stones!

< Salmos 137 >