< Salmos 136 >

1 Alabád a Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.
Danket dem HERRN; denn er ist gütig; denn seine Gnade währt ewiglich!
2 Alabád al Dios de dioses; porque para siempre es su misericordia.
Danket dem Gott der Götter; denn seine Gnade währt ewiglich!
3 Alabád al Señor de señores; porque para siempre es su misericordia.
Danket dem Herrn der Herren; denn seine Gnade währt ewiglich!
4 Al que solo hace grandes maravillas; porque para siempre es su misericordia.
Ihm, der allein große Wunder tut; denn seine Gnade währt ewiglich!
5 Al que hizo los cielos con entendimiento; porque para siempre es su misericordia.
der den Himmel mit Verstand erschuf; denn seine Gnade währt ewiglich!
6 Al que tendió la tierra sobre las aguas; porque para siempre es su misericordia.
der die Erde über den Wassern ausbreitete; denn seine Gnade währt ewiglich!
7 Al que hizo los grandes luminares; porque para siempre es su misericordia.
der große Lichter machte; denn seine Gnade währt ewiglich!
8 El sol para que dominase en el día; porque para siempre es su misericordia.
die Sonne zur Beherrschung des Tages; denn seine Gnade währt ewiglich!
9 La luna y las estrellas para que dominasen en la noche; porque para siempre es su misericordia.
den Mond und die Sterne zur Beherrschung der Nacht; denn seine Gnade währt ewiglich!
10 Al que hirió a Egipto con sus primogénitos; porque para siempre es su misericordia.
der die Ägypter an ihren Erstgeburten schlug; denn seine Gnade währt ewiglich!
11 Al que sacó a Israel de en medio de ellos; porque para siempre es su misericordia.
und Israel aus ihrer Mitte führte; denn seine Gnade währt ewiglich!
12 Con mano fuerte, y brazo extendido; porque para siempre es su misericordia.
mit starker Hand und mit ausgestrecktem Arm; denn seine Gnade währt ewiglich!
13 Al que partió al mar Bermejo en partes; porque para siempre es su misericordia.
der das Schilfmeer in zwei Teile schnitt; denn seine Gnade währt ewiglich!
14 E hizo pasar a Israel por medio de él; porque para siempre es su misericordia.
und Israel mitten hindurchführte; denn seine Gnade währt ewiglich!
15 Y sacudió a Faraón y a su ejército en el mar Bermejo; porque para siempre es su misericordia.
und den Pharao samt seinem Heer ins Schilfmeer schüttelte; denn seine Gnade währt ewiglich!
16 Al que pastoreó a su pueblo por el desierto; porque para siempre es su misericordia.
der sein Volk durch die Wüste führte; denn seine Gnade währt ewiglich!
17 Al que hirió a grandes reyes; porque para siempre es su misericordia.
der große Könige schlug; denn seine Gnade währt ewiglich!
18 Y mató a reyes poderosos; porque para siempre es su misericordia.
und mächtige Könige tötete; denn seine Gnade währt ewiglich!
19 A Sejón rey Amorreo; porque para siempre es su misericordia.
Sihon, den König der Amoriter; denn seine Gnade währt ewiglich!
20 Y a Og rey de Basán; porque para siempre es su misericordia.
Og, den König von Basan; denn seine Gnade währt ewiglich!
21 Y dio la tierra de ellos en heredad; porque para siempre es su misericordia.
und ihr Land als Erbe gab; denn seine Gnade währt ewiglich!
22 En heredad a Israel su siervo; porque para siempre es su misericordia.
als Erbe seinem Knechte Israel; denn seine Gnade währt ewiglich!
23 El que en nuestro abatimiento se acordó de nosotros; porque para siempre es su misericordia.
der in unsrer Niedrigkeit unser gedachte; denn seine Gnade währt ewiglich!
24 Y nos rescató de nuestros enemigos; porque para siempre es su misericordia.
und uns unsern Feinden entriß; denn seine Gnade währt ewiglich!
25 El que da mantenimiento a toda carne; porque para siempre es su misericordia.
der allem Fleisch Speise gibt; denn seine Gnade währt ewiglich!
26 Alabád al Dios de los cielos; porque para siempre es su misericordia.
Danket dem Gott des Himmels; denn seine Gnade währt ewiglich!

< Salmos 136 >