< Salmos 129 >

1 Mucho me han angustiado desde mi juventud, díga lo ahora Israel;
Ein Stufenlied. Oftmals haben sie mich bedrängt von meiner Jugend an, sage doch Israel,
2 Mucho me han angustiado desde mi juventud: mas no prevalecieron contra mí.
oftmals haben sie mich bedrängt von meiner Jugend an; dennoch haben sie mich nicht übermocht.
3 Sobre mis espaldas araron gañanes: hicieron luengos surcos:
Pflüger haben auf meinem Rücken gepflügt, haben lang gezogen ihre Furchen.
4 Mas Jehová justo, cortó las coyundas de los impíos.
Jehova ist gerecht; er hat durchschnitten das Seil der Gesetzlosen.
5 Serán avergonzados, y vueltos atrás, todos los que aborrecen a Sión.
Mögen beschämt werden und zurückweichen alle, die Zion hassen!
6 Serán como la yerba de los tejados: que antes que salga, se seca;
Mögen sie sein wie das Gras der Dächer, welches verdorrt, ehe man es ausrauft,
7 De la cual no hinchió su mano segador; ni su brazo el que hace gavillas.
womit der Schnitter seine Hand nicht füllt, noch der Garbenbinder seinen Schoß;
8 Ni dijeron los que pasaron: Bendición de Jehová sea sobre vosotros: os bendecimos en nombre de Jehová.
und die Vorübergehenden sagen nicht: Jehovas Segen über euch! Wir segnen euch im Namen Jehovas.

< Salmos 129 >