< Salmos 122 >

1 Yo me alegré con los que me decían: A la casa de Jehová iremos.
The song of the grecis of Dauid. I am glad in these thingis, that ben seid to me; We schulen go in to the hous of the Lord.
2 Nuestros pies estuvieron en tus puertas, o! Jerusalem.
Oure feet weren stondynge; in thi hallis, thou Jerusalem.
3 Jerusalem, la que es edificada como una ciudad que está unida consigo a una.
Jerusalem, which is bildid as a citee; whos part taking therof is in to the same thing.
4 Porque allá subieron las tribus, las tribus de Jehová, el testimonio a Israel, para alabar el nombre de Jehová.
For the lynagis, the lynagis of the Lord stieden thidir, the witnessing of Israel; to knouleche to the name of the Lord.
5 Porque allá están las sillas del juicio: las sillas de la casa de David.
For thei saten there on seetis in doom; seetis on the hous of Dauid.
6 Demandád la paz de Jerusalem: sean pacificados los que te aman.
Preie ye tho thingis, that ben to the pees of Jerusalem; and abundaunce be to hem that louen thee.
7 Haya paz en tu antemuro, descanso en tus palacios.
Pees be maad in thi vertu; and abundaunce in thi touris.
8 A causa de mis hermanos y mis compañeros hablaré ahora paz de ti.
For my britheren and my neiyboris; Y spak pees of thee.
9 A causa de la casa de Jehová nuestro Dios buscaré bien para ti.
For the hous of oure Lord God; Y souyte goodis to thee.

< Salmos 122 >