< Salmos 118 >

1 Alabád a Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.
DANKE leowa, pwe i me man, pwe a kalanan pan potopot eta.
2 Diga ahora Israel: Que para siempre es su misericordia.
Ijrael en indinda: A kalanan pan potopot eta.
3 Digan ahora la casa de Aarón: Que para siempre es su misericordia.
Kadaudok en Aron en indinda: A kalanan pan potopot eta.
4 Digan ahora los que temen a Jehová: Que para siempre es su misericordia.
Me majak Kot akan en inda: A kalanan pan potopot eta.
5 Desde la angustia llamé a Jehová; y Jehová me respondió con anchura.
Ni ai apwal akan i likwir won leowa; leowa kotin mani ia er o kotin kajone ia dier waja jaledok.
6 Jehová es por mí: no temeré lo que me haga el hombre.
leowa kin kotin ieian ia, i jota majak, da me aramaj akan kak wiai on ia?
7 Jehová es por mí entre los que me ayudan: por tanto yo veré venganza en los que me aborrecen.
Ieowa kin kotin ieian ia nan pun en me jauaja ia, o i pan peren kida, me kailon kin ia.
8 Mejor es esperar en Jehová, que esperar en hombre.
Me mau, en liki Ieowa, jan kaporoporeki aramaj akan.
9 Mejor es esperar en Jehová, que esperar en príncipes.
Me mau en liki Ieowa, jan kaporoporeki jaupeidi kan.
10 Todas las gentes me cercaron: en nombre de Jehová, que yo los talaré.
Men liki kan karoj kapil ia penaer; a ni mar en Ieowa i kaloe ir edier.
11 Cercáronme, y tornáronme a cercar: en nombre de Jehová, que yo los talaré.
Re kapil ia penaer waja karoj, a ni mar en Ieowa i pan kaloe irail edier.
12 Cercáronme como abejas, fueron apagados como fuego de espinos: en nombre de Jehová, que yo los talaré.
Re kapil ia penaer dueta lonlap akan, a re kunlar dueta kinjiniai nan tuka; ni mar en Ieowa i kaloe irail edier.
13 Rempujando me rempujaste para que cayese: mas Jehová me ayudó.
Re woki ia, pwe i ne pupedi, a Ieowa kotin jauaja iaer.
14 Mi fortaleza y mi canción es Jehová; y él me ha sido por salud.
Ieowa iei ai kel o ai kaul, o i me kotin wiala ai jaunkamaur.
15 Voz de jubilación y de salud hay en las tiendas de los justos: la diestra de Jehová hace valentías.
Kaul en kaperen o kamaur kin wiaui nan im en me pun kan, lim en Ieowa pali maun kin kapwaiada dodok manaman.
16 La diestra de Jehová sublime: la diestra de Jehová hace valentías.
Pali maun en Ieowa me ileile, pali maun en Ieowa kin kapwaiada dodok manaman.
17 No moriré, mas viviré; y contaré las obras de Jehová.
I jota pan mela, pwe memaur eta o padaki duen wiawian Ieowa.
18 Castigando me castigó Jehová: mas no me entregó a la muerte.
Ieowa kotin kaloke ia laud, ap jota meuid on, i en mela.
19 Abrídme las puertas de la justicia: entraré por ellas, alabaré a Jehová.
Komail ritinadan ia wanim en pun, pwe i waja me i pan pedelon ia, pwen danke Ieowa.
20 Esta puerta de Jehová, los justos entrarán por ella.
Iet wanim en Ieowa, waja me pun kan pan pedelon ia.
21 Alabarte he; porque me oíste; y me fuiste por salud.
I danke komui, pwe kom kotin erekier ai kapakap o jauaja ia.
22 La piedra que desecharon los edificadores, ha sido por cabeza de esquina.
Takai o me pwin jauje kajelar, wialar takain pukakaim.
23 De parte de Jehová es esto, y es maravilla en nuestros ojos.
Mepukat wiauier ian ron Ieowa, meid kapuriamui ni maj at!
24 Este es el día que hizo Jehová: gozarnos hemos y alegrarnos hemos en él.
let ran o, me Ieowa kotin wiadar, kitail en popol o peren kida i.
25 Ruégote, o! Jehová, salva ahora: ruégote, o! Jehová, haz ahora prosperar.
O Main Ieowa, kom kotin jauaja! O Main Ieowa, kom kotin kapwaiada!
26 Bendito el que viene en nombre de Jehová: os bendecimos desde la casa de Jehová.
Meid kapinan me kotido ni mar en Ieowa! Kit kapai komail da, me kijan toun tanpaj en Ieowa.
27 Dios es Jehová, que nos ha resplandecido: atád víctimas con cuerdas a los cuernos del altar.
Ieowa iei Kot, o i me kotin kamarain kitail er; jaliedi men mairon ni oj en pei jaraui!
28 Dios mío eres tú, y a ti alabaré: Dios mío, a ti ensalzaré.
Komui ai Kot, o i pan danke komui; ai Kot, i pan kalinanada komui.
29 Alabád a Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.
Danke Ieowa, pwe i me mau, pwe a kalanan pan potopot eta.

< Salmos 118 >