< Salmos 118 >

1 Alabád a Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.
O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!
2 Diga ahora Israel: Que para siempre es su misericordia.
Let Israel now say, His kindness endureth for ever!
3 Digan ahora la casa de Aarón: Que para siempre es su misericordia.
Let the house of Aaron now say, His goodness endureth for ever!
4 Digan ahora los que temen a Jehová: Que para siempre es su misericordia.
Let all who fear the LORD say, His kindness endureth for ever!
5 Desde la angustia llamé a Jehová; y Jehová me respondió con anchura.
I called upon the LORD in distress; He heard, and set me in a wide place.
6 Jehová es por mí: no temeré lo que me haga el hombre.
The LORD is on my side, I will not fear: What can man do to me?
7 Jehová es por mí entre los que me ayudan: por tanto yo veré venganza en los que me aborrecen.
The LORD is my helper; I shall see my desire upon my enemies.
8 Mejor es esperar en Jehová, que esperar en hombre.
It is better to trust in the LORD Than to put confidence in man;
9 Mejor es esperar en Jehová, que esperar en príncipes.
It is better to trust in the LORD Than to put confidence in princes.
10 Todas las gentes me cercaron: en nombre de Jehová, que yo los talaré.
All the nations beset me around, But in the name of the LORD I destroyed them.
11 Cercáronme, y tornáronme a cercar: en nombre de Jehová, que yo los talaré.
They beset me on every side; But in the name of the LORD I destroyed them.
12 Cercáronme como abejas, fueron apagados como fuego de espinos: en nombre de Jehová, que yo los talaré.
They beset me around like bees; They were quenched like the fire of thorns, For in the name of the LORD I destroyed them.
13 Rempujando me rempujaste para que cayese: mas Jehová me ayudó.
Thou didst assail me with violence to bring me down! But the LORD was my support.
14 Mi fortaleza y mi canción es Jehová; y él me ha sido por salud.
The LORD is my glory and my song; For to him I owe my salvation.
15 Voz de jubilación y de salud hay en las tiendas de los justos: la diestra de Jehová hace valentías.
The voice of joy and salvation is in the habitations of the righteous: “The right hand of the LORD doeth valiantly;
16 La diestra de Jehová sublime: la diestra de Jehová hace valentías.
The right hand of the LORD is exalted; The right hand of the LORD doeth valiantly.”
17 No moriré, mas viviré; y contaré las obras de Jehová.
I shall not die, but live, And declare the deeds of the LORD.
18 Castigando me castigó Jehová: mas no me entregó a la muerte.
The LORD hath sorely chastened me, But he hath not given me over to death.
19 Abrídme las puertas de la justicia: entraré por ellas, alabaré a Jehová.
Open to me the gates of righteousness, That I may go in, and praise the LORD!
20 Esta puerta de Jehová, los justos entrarán por ella.
This is the gate of the LORD, Through which the righteous enter.
21 Alabarte he; porque me oíste; y me fuiste por salud.
I praise thee that thou hast heard me, And hast been my salvation.
22 La piedra que desecharon los edificadores, ha sido por cabeza de esquina.
“The stone which the builders rejected Hath become the chief corner-stone.
23 De parte de Jehová es esto, y es maravilla en nuestros ojos.
This is the LORD'S doing; It is marvellous in our eyes!
24 Este es el día que hizo Jehová: gozarnos hemos y alegrarnos hemos en él.
This is the day which the LORD hath made; Let us rejoice and be glad in it!
25 Ruégote, o! Jehová, salva ahora: ruégote, o! Jehová, haz ahora prosperar.
Hear, O LORD! and bless us! Hear, O LORD! and send us prosperity!”
26 Bendito el que viene en nombre de Jehová: os bendecimos desde la casa de Jehová.
“Blessed be he that cometh in the name of the LORD! We bless you from the house of the LORD.”
27 Dios es Jehová, que nos ha resplandecido: atád víctimas con cuerdas a los cuernos del altar.
“Jehovah is God, he hath shone upon us: Bind the sacrifice with cords to the horns of the altar!”
28 Dios mío eres tú, y a ti alabaré: Dios mío, a ti ensalzaré.
Thou art my God, and I will praise thee; Thou art my God, and I will exalt thee!
29 Alabád a Jehová, porque es bueno; porque para siempre es su misericordia.
O give thanks to the LORD, for he is good; For his kindness endureth for ever!

< Salmos 118 >