< Salmos 114 >

1 En saliendo Israel de Egipto, la casa de Jacob del pueblo bárbaro,
Аллилуия. Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова - из народа иноплеменного,
2 Judá fue por su santidad: Israel su señorío.
Иуда сделался святынею Его, Израиль - владением Его.
3 La mar vio, y huyó: el Jordán se volvió atrás.
Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.
4 Los montes saltaron como carneros; los collados, como hijos de ovejas.
Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
5 ¿Qué tuviste mar, que huiste? ¿Jordán qué te volviste atrás?
Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад?
6 ¿Los montes saltasteis como carneros, y los collados como hijos de ovejas?
Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?
7 A la presencia del Señor tiembla la tierra, a la presencia del Dios de Jacob.
Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,
8 El cual tornó la peña en estanque de aguas, y la roca en fuente de aguas.
превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.

< Salmos 114 >