< Salmos 112 >

1 Bienaventurado el varón que teme a Jehová: en sus mandamientos se deleita en gran manera:
Monkamfo Awurade. Nhyira nka onipa a ɔsuro Awurade na ɔnya nʼahyɛdeɛ mu anigyeɛ pii.
2 Su simiente será valiente en la tierra: la generación de los rectos será bendita.
Ne mma bɛyɛ atumfoɔ wɔ asase no so; teneneefoɔ awoɔ ntoatoasoɔ bɛnya nhyira.
3 Hacienda y riquezas habrá en su casa; y su justicia permanece para siempre.
Ahonya ne sika wɔ ne fie, na ne tenenee tena hɔ daa.
4 Resplandeció en las tinieblas luz a los rectos: clemente, y misericordioso, y justo.
Esum mu mpo hann pue ma nnipa a wɔtene, ma ɔdomfoɔ, mmɔborɔhunufoɔ ne ɔnokwafoɔ.
5 El buen varón tiene misericordia, y presta: gobierna sus cosas con juicio.
Yiedie bɛba deɛ ne tirim yɛ mmrɛ na ɔde fɛm kwa. Yiedie bɛba deɛ ɔde atɛntenenee yɛ ne nneɛma so.
6 Por lo cual para siempre no resbalará: en memoria eterna será el justo:
Ampa ara, ɔrenhinhim da biara da; wɔbɛkae onipa tenenee daa.
7 De mala fama no tendrá temor: su corazón está aparejado, confiado en Jehová.
Ɔte asɛmmɔne a, ɛmmɔ ne hu; nʼakoma atim wɔ Awurade mu ahotosoɔ mu.
8 Asentado está su corazón, no temerá, hasta que vea en sus enemigos la venganza.
Nʼakoma wɔ banbɔ, na ɔnsuro; awieeɛ no, ɔde nkonimdie bɛhyia nʼatamfoɔ.
9 Esparce, da a los pobres, su justicia permanece para siempre; su cuerno será ensalzado en gloria.
Ɔto nʼakyɛdeɛ pete aman so ma ahiafoɔ, ne tenenee wɔ hɔ daa; wɔbɛkae wɔn daa na wɔahyɛ wɔn animuonyam.
10 El impío verá, y airarse ha: sus dientes crujirá, y carcomerse ha: el deseo de los impíos perecerá.
Omumuyɛfoɔ bɛhunu ama ayɛ no yea, ɔbɛtwere ne se na wafɔn; omumuyɛfoɔ tirimpɔ bɛyɛ kwa.

< Salmos 112 >