< Salmos 111 >

1 Alabaré a Jehová con todo el corazón, en la compañía y congregación de los rectos.
Halleluja. Jag tackar Herranom af allo hjerta, uti de frommas råd, och i församlingene.
2 Grandes son las obras de Jehová: buscadas de todos los que las quieren.
Store äro Herrans verk; den som uppå dem aktar, hafver lust deraf.
3 Honra y hermosura es su obra; y su justicia permanece para siempre.
Hvad han skickar, det är lofligit och härligit, och hans rättfärdighet blifver evinnerliga.
4 Hizo memorables sus maravillas: clemente y misericordioso es Jehová.
Han hafver gjort en åminnelse till sina under, den nådelige och barmhertige Herren.
5 Dio mantenimiento a los que le temen: para siempre se acordará de su concierto.
Han gifver mat dem som frukta honom; han tänker evinnerliga uppå sitt förbund.
6 La fortaleza de sus obras anunció a su pueblo: dándoles la heredad de los Gentiles.
Han låter förkunna små väldiga gerningar sino folke, att han skall gifva dem Hedningarnas arf.
7 Las obras de sus manos son verdad y juicio: fieles son todos sus mandamientos;
Hans händers verk äro sanning och rätt; all hans bud äro rättsinnige.
8 Afirmados por siglo de siglo: hechos en verdad y en rectitud.
De blifva vid magt alltid och evinnerliga, och ske troliga och redeliga.
9 Redención ha enviado a su pueblo; ordenó para siempre su concierto: santo y terrible es su nombre.
Han sänder sino folke förlossning; han lofvar, att hans förbund skall evinnerliga blifva; heligt och förskräckeligit är hans Namn.
10 El principio de la sabiduría es el temor de Jehová; entendimiento bueno es a todos los que guardan sus mandamientos: su loor permanece para siempre.
Herrans fruktan är vishetenes begynnelse; det är ett godt förstånd, den derefter gör; hans lof blifver evinnerliga.

< Salmos 111 >