< Salmos 111 >

1 Alabaré a Jehová con todo el corazón, en la compañía y congregación de los rectos.
Halleluja! Preisen will ich den HERRN von ganzem Herzen im Kreise der Frommen und in der Gemeinde.
2 Grandes son las obras de Jehová: buscadas de todos los que las quieren.
Groß sind die Werke des HERRN, erforschenswert für alle, die Gefallen an ihnen haben.
3 Honra y hermosura es su obra; y su justicia permanece para siempre.
Ruhmvoll und herrlich ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit bleibt ewig bestehn.
4 Hizo memorables sus maravillas: clemente y misericordioso es Jehová.
Er hat ein Gedächtnis seiner Wundertaten gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR.
5 Dio mantenimiento a los que le temen: para siempre se acordará de su concierto.
Speise hat er denen gegeben, die ihn fürchten; er gedenkt seines Bundes ewiglich.
6 La fortaleza de sus obras anunció a su pueblo: dándoles la heredad de los Gentiles.
Sein machtvolles Walten hat er kundgetan seinem Volk, indem er ihnen das Erbe der Heiden gab.
7 Las obras de sus manos son verdad y juicio: fieles son todos sus mandamientos;
Die Werke seiner Hände sind Treue und Recht; unwandelbar sind alle seine Gebote,
8 Afirmados por siglo de siglo: hechos en verdad y en rectitud.
festgestellt für immer, für ewig, gegeben mit Treue und Redlichkeit.
9 Redención ha enviado a su pueblo; ordenó para siempre su concierto: santo y terrible es su nombre.
Erlösung hat er seinem Volk gesandt, seinen Bund auf ewig verordnet; heilig und furchtgebietend ist sein Name.
10 El principio de la sabiduría es el temor de Jehová; entendimiento bueno es a todos los que guardan sus mandamientos: su loor permanece para siempre.
Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang, eine treffliche Einsicht für alle, die sie üben: sein Ruhm besteht in Ewigkeit.

< Salmos 111 >