< Salmos 11 >

1 En Jehová he confiado, ¿cómo decís a mi alma: Muévete a vuestro monte, como ave?
To the victorie of Dauid. I triste in the Lord; hou seien ye to my soule, Passe thou ouere in to an hil, as a sparowe doith?
2 Porque, he aquí, los malos flecharon el arco: apercibieron sus saetas sobre la cuerda para asaetear en oculto a los rectos de corazón.
For lo! synneris han bent a bouwe; thei han maad redi her arowis in an arowe caas; `for to schete in derknesse riytful men in herte.
3 Porque los fundamentos serán derribados: ¿el justo qué ha hecho?
For thei han distryed, whom thou hast maad perfit; but what dide the riytful man?
4 Jehová en el templo de su santidad: Jehová en el cielo su trono: sus ojos ven, sus párpados prueban a los hijos de los hombres.
The Lord is in his hooli temple; he is Lord, his seete is in heuene. Hise iyen biholden on a pore man; hise iyelidis axen the sones of men.
5 Jehová prueba al justo, y al malo, y al que ama la rapiña aborrece su alma.
The Lord axith a iust man, and vnfeithful man; but he, that loueth wickidnesse, hatith his soule.
6 Lloverá sobre los malos lazos, fuego y azufre; y viento de torbellinos será la parte de su vaso.
He schal reyne snaris on `synful men; fier, brymston, and the spirit of tempestis ben the part of the cuppe of hem.
7 Porque el justo Jehová amó las justicias: al recto mirará su rostro.
For the Lord is riytful, and louede riytfulnessis; his cheer siy equite, `ethir euennesse.

< Salmos 11 >