< Salmos 105 >

1 Alabád a Jehová, invocád su nombre: hacéd notorias sus obras en los pueblos.
Give ye thanks to Jehovah — call ye in His name, Make known among the peoples His acts.
2 Cantád a él, decíd salmos a él: hablád de todas sus maravillas.
Sing ye to Him — sing praise to Him, Meditate ye on all His wonders.
3 Gloriáos en su nombre santo: alégrese el corazón de los que buscan a Jehová.
Boast yourselves in His Holy Name, The heart of those seeking Jehovah rejoiceth.
4 Buscád a Jehová, y a su fortaleza: buscád su rostro siempre.
Seek ye Jehovah and His strength, Seek ye His face continually.
5 Acordáos de sus maravillas, que hizo: de sus prodigios, y de los juicios de su boca,
Remember His wonders that He did, His signs and the judgments of His mouth.
6 Simiente de Abraham su siervo: hijos de Jacob sus escogidos.
O seed of Abraham, His servant, O sons of Jacob, His chosen ones.
7 El es Jehová nuestro Dios: en toda la tierra están sus juicios.
He [is] Jehovah our God, In all the earth [are] His judgments.
8 Acordóse para siempre de su alianza: de la palabra que mandó para mil generaciones:
He hath remembered to the age His covenant, The word He commanded to a thousand generations,
9 La cual concertó con Abraham, y de su juramento a Isaac.
That He hath made with Abraham, And His oath to Isaac,
10 Y establecióla a Jacob por decreto, a Israel por concierto eterno,
And doth establish it to Jacob for a statute, To Israel — a covenant age-during,
11 Diciendo: A ti daré la tierra de Canaán, por cordel de vuestra heredad.
Saying, 'To thee I give the land of Canaan, The portion of your inheritance,'
12 Siendo ellos pocos hombres en número, y extranjeros en ella.
In their being few in number, But a few, and sojourners in it.
13 Y anduvieron de gente en gente: de un reino a otro pueblo.
And they go up and down, from nation unto nation, From a kingdom unto another people.
14 No consintió que hombre los agraviase: y por causa de ellos castigó a los reyes.
He hath not suffered any to oppress them And He reproveth for their sakes kings.
15 No toquéis en mis ungidos: ni hagáis mal a mis profetas.
'Strike not against Mine anointed, And to My prophets do not evil.'
16 Y llamó a la hambre sobre la tierra: y toda fuerza de pan quebrantó.
And He calleth a famine on the land, The whole staff of bread He hath broken.
17 Envió un varón delante de ellos: por siervo fue vendido José.
He hath sent before them a man, For a servant hath Joseph been sold.
18 Afligieron sus pies con grillos: en hierro entró su persona,
They have afflicted with fetters his feet, Iron hath entered his soul,
19 Hasta la hora que llegó su palabra: el dicho de Jehová le purificó.
Till the time of the coming of His word The saying of Jehovah hath tried him.
20 Envió el rey, y soltóle: el señor de los pueblos, y le desató.
The king hath sent, and looseth him, The ruler of the peoples, and draweth him out.
21 Púsole por señor de su casa: y por enseñoreador en toda su posesión.
He hath made him lord of his house, And ruler over all his possessions.
22 Para echar presos sus príncipes, como él quisiese; y enseñó sabiduría a sus viejos.
To bind his chiefs at his pleasure, And his elders he maketh wise.
23 Y entró Israel en Egipto: y Jacob fue extranjero en la tierra de Cam.
And Israel cometh in to Egypt, And Jacob hath sojourned in the land of Ham.
24 E hizo crecer su pueblo en gran manera: e hízole fuerte más que sus enemigos.
And He maketh His people very fruitful, And maketh it mightier than its adversaries.
25 Volvió el corazón de ellos, para que aborreciesen a su pueblo: para que pensasen mal contra sus siervos.
He turned their heart to hate His people, To conspire against His servants.
26 Envió a su siervo Moisés: a Aarón, al cual escogió.
He hath sent Moses His servant, Aaron whom He had fixed on.
27 Pusieron en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam.
They have set among them the matters of His signs, And wonders in the land of Ham.
28 Echó tinieblas, e hizo oscuridad, y no fueron rebeldes a su palabra.
He hath sent darkness, and it is dark, And they have not provoked His word.
29 Volvió sus aguas en sangre, y mató sus pescados.
He hath turned their waters to blood, And putteth to death their fish.
30 Engendró ranas su tierra en las camas de sus reyes.
Teemed hath their land [with] frogs, In the inner chambers of their kings.
31 Dijo, y vino una mezcla de diversas moscas, piojos en todo su término.
He hath said, and the beetle cometh, Lice into all their border.
32 Volvió sus lluvias en granizo: en fuego de llamas en su tierra.
He hath made their showers hail, A flaming fire [is] in their land.
33 E hirió sus viñas, y sus higueras; y quebró los árboles de su término.
And He smiteth their vine and their fig, And shivereth the trees of their border.
34 Dijo, y vino langosta, y pulgón sin número;
He hath said, and the locust cometh, And the cankerworm — innumerable,
35 Y comió toda la yerba de su tierra, y comió el fruto de su tierra.
And it consumeth every herb in their land, And it consumeth the fruit of their ground.
36 E hirió a todos los primogénitos en su tierra, el principio de toda su fuerza.
And He smiteth every first-born in their land, The first-fruit of all their strength,
37 Y sacólos con plata y oro; y no hubo en sus tribus enfermo.
And bringeth them out with silver and gold, And there is not in its tribes a feeble one.
38 Egipto se alegró en su salida; porque había caído sobre ellos el terror de ellos.
Rejoiced hath Egypt in their going forth, For their fear had fallen upon them.
39 Extendió una nube por cubierta, y fuego para alumbrar la noche.
He hath spread a cloud for a covering, And fire to enlighten the night.
40 Pidieron, e hizo venir codornices; y de pan del cielo les hartó.
They have asked, and He bringeth quails, And [with] bread of heaven satisfieth them.
41 Abrió la peña, y corrieron aguas; fueron por las securas como un río.
He hath opened a rock, and waters issue, They have gone on in dry places — a river.
42 Porque se acordó de su santa palabra con Abraham su siervo.
For He hath remembered His holy word, With Abraham His servant,
43 Y sacó a su pueblo con gozo; con júbilo a sus escogidos.
And He bringeth forth His people with joy, With singing His chosen ones.
44 Y dióles las tierras de los Gentiles: y los trabajos de las naciones heredaron:
And He giveth to them the lands of nations, And the labour of peoples they possess,
45 Para que guardasen sus estatutos; y conservasen sus leyes. Alelu- Jah.
That they may observe His statutes, And His laws may keep. Praise ye Jehovah!

< Salmos 105 >