< Proverbios 24 >

1 No tengas envidia de los hombres malos: ni desees estar con ellos.
Do not be envious of those who are evil, nor desire to associate with them,
2 Porque su corazón piensa en robar; e iniquidad hablan sus labios.
because their hearts plot violence and their lips talk about trouble.
3 Con sabiduría se edificará la casa; y con prudencia se afirmará.
Through wisdom a house is built and by understanding it is established.
4 Y con ciencia las cámaras se henchirán de todas riquezas preciosas y hermosas.
By knowledge the rooms are filled with all precious and pleasant riches.
5 El hombre sabio es fuerte; y el hombre entendido es valiente de fuerza.
A warrior of wisdom is strong, and a man of knowledge increases his strength;
6 Porque con industrias harás la guerra; y la salud está en la multitud de los consejeros.
for by wise direction you can wage your war and with many advisors there is victory.
7 Alta está para el insensato la sabiduría: en la puerta no abrirá su boca.
Wisdom is too high for a fool; in the gate he does not open his mouth.
8 Al que piensa mal hacer, al tal, hombre de malos pensamientos le llamarán.
There is one who plans to do evil— people call him a master of schemes.
9 El mal pensamiento del insensato es pecado; y abominación a los hombres el burlador.
A foolish plan is sin and men despise a mocker.
10 Si fueres flojo en el día de trabajo, tu fuerza será angosta.
If you become weak with fear in the day of trouble, then your strength is small.
11 ¿Detenerte has de escapar los que son tomados para la muerte, y los que son llevados al degolladero?
Rescue those who are being taken away to death and hold back those who are staggering to the slaughter.
12 Si dijeres: Ciertamente no lo supimos: ¿el que pesa los corazones no lo entenderá? El que mira por tu alma él lo conocerá, el cual dará al hombre según sus obras.
If you say, “Behold, we knew nothing about this,” does not the one who weighs the heart understand what you are saying? The one who guards your life, does he not know it? Will God not give to each one what he deserves?
13 Come, hijo mío, de la miel, porque es buena; y del panal dulce a tu paladar:
My son, eat honey because it is good, because the drippings of the honeycomb are sweet to your taste.
14 Tal será el conocimiento de la sabiduría a tu alma, si la hallares; y al fin tu esperanza no será cortada.
Such is wisdom for your soul— if you find it, there will be a future and your hope will not be cut off.
15 O! impío, no aseches a la tienda del justo: no saquees su acostadero:
Do not lie in wait like the wicked person who attacks the house of the righteous person. Do not destroy his home!
16 Porque siete veces cae el justo, y se torna a levantar: mas los impíos caerán en el mal.
For the righteous person falls down seven times and rises again, but wicked people are brought down by calamity.
17 Cuando cayere tu enemigo, no te huelgues; y cuando tropezare, no se alegre tu corazón:
Do not celebrate when your enemy falls and let not your heart be glad when he stumbles,
18 Porque Jehová no lo mire, y le desagrade; y aparte de sobre él su enojo.
or Yahweh will see and disapprove and turn away his wrath from him.
19 No te entremetas con los malignos, ni tengas envidia de los impíos:
Do not worry because of evildoers, and do not envy wicked people,
20 Porque para el malo no habrá buen fin; y la candela de los impíos será apagada.
for the evil person has no future and the lamp of wicked people will go out.
21 Teme a Jehová, hijo mío, y al rey: no te entremetas con los inmutadores:
Fear Yahweh, and fear the king, my son; do not associate with those who rebel against them,
22 Porque su quebrantamiento se levantará de repente: ¿y el quebrantamiento de ambos quién lo comprenderá?
for suddenly their disaster will come and who knows the extent of the destruction that will come from both of them?
23 También estas cosas pertenecen a los sabios. Tener respeto a personas en el juicio, no es bueno.
These also are sayings of the wise. Partiality in judging a case at law is not good.
24 El que dijere al malo, justo eres: los pueblos le maldecirán, y las naciones le detestarán:
Whoever says to the wicked person, “You are a righteous person,” will be cursed by peoples and hated by nations.
25 Mas los que le reprenden, serán agradables; y sobre ellos vendrá bendición de bien.
But those who discipline the wicked will have delight and gifts of goodness will come to them.
26 Los labios serán besados, del que responde palabras rectas.
The one who gives an honest answer gives a kiss on the lips.
27 Apareja de fuera tu obra, y dispónela en tu heredad; y después edificarás tu casa.
Prepare your outdoor work, and make everything ready for yourself in the field; after that, build your house.
28 No seas testigo sin causa contra tu prójimo; y no lisonjees con tus labios.
Do not bear witness against your neighbor without cause and do not deceive with your lips.
29 No digas: Como me hizo, así le haré: daré el pago al varón según su obra.
Do not say, “I will do to him what he has done to me; I will pay him back for what he has done.”
30 Pasé junto a la heredad del hombre perezoso, y junto a la viña del hombre falto de entendimiento.
I went by the field of a lazy man, past the vineyard of the man having no sense.
31 Y he aquí que por toda ella habían ya crecido espinas, ortigas habían ya cubierto su superficie, y su cerca de piedra estaba ya destruida.
Thorns had grown up everywhere, the ground was covered with nettles, and its stone wall was broken down.
32 Y yo miré, y púse lo en mi corazón: lo ví, y recibí enseñanza.
Then I saw and considered it; I looked and received instruction.
33 Tomando un poco de sueño, cabeceando otro poco, poniendo mano sobre mano otro poco para volver a dormir:
A little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to rest—
34 Vendrá como caminante, tu necesidad; y tu pobreza como hombre de escudo.
and poverty comes marching upon you, and your needs like an armed soldier.

< Proverbios 24 >