< Levítico 24 >

1 Ítem, habló Jehová a Moisés, diciendo:
And the Lord spoke to Moses, saying,
2 Manda a los hijos de Israel, que te traigan aceite de olivas claro, molido, para la luminaria para encender las lámparas siempre.
Charge the children of Israel, and let them take for you pure olive oil beaten for the light, to burn a lamp continually,
3 Fuera del velo del testimonio en el tabernáculo del testimonio las aderezará Aarón desde la tarde hasta la mañana delante de Jehová siempre: estatuto perpetuo por vuestras edades.
outside the veil in the tabernacle of witness; and Aaron and his sons shall burn it from evening until morning before the Lord continually, a perpetual statute throughout your generations.
4 Sobre el candelero limpio pondrá en orden Aarón las lámparas delante de Jehová siempre.
You shall burn the lamps on the pure lamp-stand before the Lord till the morrow.
5 Y tomarás flor de harina, y cocerás de ella doce tortas, cada torta será de dos décimas.
And you shall take fine flour, and make of it twelve loaves; each loaf shall be of two tenth parts.
6 Y ponerlas has en dos ordenes, seis en cada orden, sobre la mesa limpia delante de Jehová.
And you shall put them [in] two rows, each row [containing] six loaves, on the pure table before the Lord.
7 Pondrás también sobre cada orden incienso limpio, y será para el pan por perfume, ofrenda encendida a Jehová.
And you shall put on [each] row pure frankincense and salt; and [these things] shall be for loaves for a memorial, set forth before the Lord.
8 Cada día de sábado lo pondrá en orden delante de Jehová siempre, pacto sempiterno de los hijos de Israel.
On the sabbath-day they shall be set forth before the Lord continually before the children of Israel, for an everlasting covenant.
9 Y será de Aarón y de sus hijos, los cuales lo comerán en el lugar santo: porque santidad de santidades es para él, de las ofrendas encendidas a Jehová por fuero perpetuo.
And they shall be for Aaron and his sons, and they shall eat them in the holy place: for this is their most holy portion of the offerings made to the Lord, a perpetual statute.
10 En aquella sazón salió un hijo de una mujer Israelita, el cual era hijo de un hombre Egipcio, entre los hijos de Israel; y riñeron en el real el hijo de la Israelita y un varón Israelita.
And there went forth a son of an Israelitish woman, and he was son of an Egyptian man among the sons of Israel; and they fought in the camp, the son of the Israelitish woman, and a man who was an Israelite.
11 Y el hijo de la mujer Israelita declaró el nombre, y maldijo. Y trajéronlo a Moisés: (y su madre se llamaba Salomit, hija de Dabri de la tribu de Dan.)
And the son of the Israelitish woman named THE NAME and curse; and they brought him to Moses: and his mother's name was Salomith, daughter of Dabri of the tribe of Dan.
12 Y puesiéronle en la cárcel hasta que les fuese declarado por palabra de Jehová.
And they put him in ward, to judge him by the command of the Lord.
13 Entonces Jehová habló a Moisés, diciendo:
And the Lord spoke to Moses, saying,
14 Saca al blasfemo fuera del real, y todos los que lo oyeron, pongan sus manos sobre la cabeza de él, y apedréele toda la congregación.
Bring forth him that cursed outside the camp, and all who heard shall lay their hands upon his head, and all the congregation shall stone him.
15 Y a los hijos de Israel hablarás, diciendo: Cualquier varón, que dijere mal a su Dios, llevará su iniquidad.
And speak to the sons of Israel, and you shall say to them, Whosoever shall curse God shall bear his sin.
16 Y el que pronunciare el nombre de Jehová, morirá de muerte; toda la congregación le apedreará, así el extranjero como el natural: si pronunciare el nombre, que muera.
And he that names the name of the Lord, let him die the death: let all the congregation of Israel stone him with stones; whether he be a stranger or a native, let him die for naming the name of the Lord.
17 Y el hombre que hiriere a cualquiera persona humana, que muera de muerte.
And whoever shall strike a man and he die, let him die the death.
18 Y el que hiriere a algún animal, restituirlo ha, animal por animal.
And whoever shall strike a beast, and it shall die, let him render life for life.
19 Ítem, el que hiciere mancha a su prójimo, como hizo, así le sea hecho.
And whoever shall inflict a blemish on his neighbor, as he has done to him, so shall it be done to himself in return;
20 Quebradura por quebradura, ojo por ojo, diente por diente, como señaló al hombre, así sea él señalado.
bruise for bruise, eye for eye, tooth for tooth: as any one may inflict a blemish on a man, so shall it be rendered to him.
21 El que hiriere a algún animal, restituirlo ha: mas el que hiriere a hombre, que muera.
Whosoever shall strike a man, and he shall die, let him die the death.
22 Un mismo derecho tendréis: como el extranjero, así será el natural: porque yo Jehová, vuestro Dios.
There shall be one judgment for the stranger and the native, for I [am] the Lord your God.
23 Y habló Moisés a los hijos de Israel, y ellos sacaron al blasfemo fuera del real, y apedreáronle con piedras: y los hijos de Israel hicieron según que Jehová había mandado a Moisés.
And Moses spoke to the children of Israel, and they brought him that had cursed out of the camp, and stoned him with stones: and the children of Israel did as the Lord commanded Moses.

< Levítico 24 >