< Juan 17 >

1 Estas cosas habló Jesús, y levantados los ojos al cielo, dijo: Padre, la hora ha venido, glorifica a tu Hijo, para que también tu Hijo te glorifique a ti:
These things spake Jesus; and lifting up his eyes to heaven, he said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that the Son may glorify thee:
2 Como le has dado poder sobre toda carne, para que a todos los que le diste, les dé vida eterna. (aiōnios g166)
even as thou gavest him authority over all flesh, that whatsoever thou hast given him, to them he should give eternal life. (aiōnios g166)
3 Y esta es la vida eterna, que te conozcan a ti, solo Dios verdadero, y a Jesu Cristo a quien tú enviaste. (aiōnios g166)
And this is life eternal, that they should know thee the only true God, and him whom thou didst send, [even] Jesus Christ. (aiōnios g166)
4 Yo te he glorificado en la tierra, he acabado la obra que me diste que hiciese.
I glorified thee on the earth, having accomplished the work which thou hast given me to do.
5 Ahora pues, Padre, glorifícame tú en ti mismo con aquella gloria que tuve contigo antes que el mundo fuese.
And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.
6 He manifestado tu nombre a los hombres que del mundo me diste: tuyos eran, y me los diste a mí, y guardaron tu palabra.
I manifested thy name unto the men whom thou gavest me out of the world: thine they were, and thou gavest them to me; and they have kept thy word.
7 Ahora han ya conocido que todas las cosas que me diste, son de ti.
Now they know that all things whatsoever thou hast given me are from thee:
8 Porque las palabras que me diste, les he dado; y ellos las recibieron, y han conocido verdaderamente que salí de ti, y han creído que tú me enviaste.
for the words which thou gavest me I have given unto them; and they received [them], and knew of a truth that I came forth from thee, and they believed that thou didst send me.
9 Yo ruego por ellos: no ruego por el mundo, sino por los que me diste, porque tuyos son.
I pray for them: I pray not for the world, but for those whom thou hast given me; for they are thine:
10 Y todas mis cosas son tus cosas, y tus cosas son mis cosas; y he sido glorificado en ellas.
and all things that are mine are thine, and thine are mine: and I am glorified in them.
11 Y ya no estoy en el mundo; mas estos están en el mundo, que yo a ti vengo. Padre santo, guárdalos por tu nombre; a los cuales me has dado, para que sean uno, así como nosotros lo somos.
And I am no more in the world, and these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep them in thy name which thou hast given me, that they may be one, even as we [are].
12 Cuando yo estaba con ellos en el mundo, yo los guardaba por tu nombre, a los cuales me diste: yo los guardé, y ninguno de ellos se perdió sino el hijo de perdición, para que la Escritura se cumpliese.
While I was with them, I kept them in thy name which thou hast given me: and I guarded them, and not one of them perished, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.
13 Mas ahora vengo a ti, y hablo estas cosas en el mundo, para que ellos tengan mi gozo cumplido en sí mismos.
But now I come to thee; and these things I speak in the world, that they may have my joy fulfilled in themselves.
14 Yo les di tu palabra, y el mundo los ha aborrecido; porque ellos no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.
I have given them thy word; and the world hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.
15 No ruego que los quites del mundo, sino que los guardes del malo.
I pray not that thou shouldest take them from the world, but that thou shouldest keep them from the evil [one].
16 Ellos no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.
They are not of the world, even as I am not of the world.
17 Santifícalos por tu verdad: tu palabra es la verdad.
Sanctify them in the truth: thy word is truth.
18 Como tú me enviaste al mundo, también yo los he enviado al mundo.
As thou didst send me into the world, even so sent I them into the world.
19 Y por ellos yo me santifico a mí mismo; para que también ellos sean santificados por la verdad.
And for their sakes I sanctify myself, that they themselves also may be sanctified in truth.
20 Mas no ruego solamente por ellos; sino también por los que han de creer en mí por la palabra de ellos.
Neither for these only do I pray, but for them also that believe on me through their word;
21 Para que todos ellos sean uno: así como tú, oh Padre, eres en mí, y yo en ti; que también ellos en nosotros sean uno; para que el mundo crea que tú me enviaste.
that they may all be one; even as thou, Father, [art] in me, and I in thee, that they also may be in us: that the world may believe that thou didst send me.
22 Y yo la gloria que me diste, les he dado a ellos; para que sean uno, como también nosotros somos uno.
And the glory which thou hast given me I have given unto them; that they may be one, even as we [are] one;
23 Yo en ellos, y tú en mí, para que sean consumados en uno, y para que el mundo conozca que tú me enviaste, y que los has amado a ellos, como también a mí me has amado.
I in them, and thou in me, that they may be perfected into one; that the world may know that thou didst send me, and lovedst them, even as thou lovedst me.
24 Padre, aquellos que me has dado, quiero que donde yo estoy, ellos estén también conmigo; para que vean mi gloria que me has dado, porque me has amado desde antes de la constitución del mundo.
Father, that which thou hast given me, I will that, where I am, they also may be with me; that they may behold my glory, which thou hast given me: for thou lovedst me before the foundation of the world.
25 Padre justo, el mundo no te ha conocido; mas yo te he conocido; y estos han conocido que tú me enviaste.
O righteous Father, the world knew thee not, but I knew thee; and these knew that thou didst send me;
26 Y yo les hice conocer tu nombre, y lo haré conocer; para que el amor, con que me has amado, esté en ellos, y yo en ellos.
and I made known unto them thy name, and will make it known; that the love wherewith thou lovedst me may be in them, and I in them.

< Juan 17 >