< 1 Crónicas 8 >

1 Ben-jamín engendró a Bale su primogénito, Asbel el segundo, Ahala el tercero,
Benjamin's five sons were Bela his firstborn, Ashbel, Aharah,
2 Nohaa el cuarto, y Rafa el quinto.
Nohah, and Rapha.
3 Y los hijos de Bale fueron Addar, Gera, Abiud,
Bela's sons were Addar, Gera, Abihud,
4 Abisué, Naamán, Ahoe,
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 Ítem, Gera, Sefufán, y Huram.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Y estos son los hijos de Ahod, y estos son las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados a Manahat:
These were the descendants of Ehud who were heads of fathers' houses for the inhabitants of Geba, who were compelled to move to Manahath:
7 Es a saber, Nahamán, Aquías, y Gera: este los trasportó, y engendró a Oza, y Ahihud.
Naaman, Ahijah, and Gera. The last, Gera, led them in their move. He was the father of Uzza and Ahihud.
8 Y Saharaim engendró en la provincia de Moab, después que dejó a Husim y a Bara que eran sus mujeres.
Shaharaim became the father of children in the land of Moab, after he had divorced his wives Hushim and Baara.
9 Y engendró de Codes su mujer a Jobab, Sebias, Mosa, Molcom,
By his wife Hodesh, Shaharaim became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malkam,
10 Jehús, Sequías, y Marma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers' houses.
11 Mas de Husim engendró a Abitob, y a Elfaal.
He had already become the father of Abitub and Elpaal by Hushim.
12 Y los hijos de Elfaal fueron Jeber, Misaam, y Samad, el cual edificó a Ono, y a Lot con sus aldeas:
Elpaal's sons were Eber, Misham, and Shemed (who built Ono and Lod with its surrounding villages).
13 Y Barias y Sama; estos fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón. Estos echaron a los moradores de Get.
There were also Beriah and Shema. They were heads of the fathers' houses of those living in Aijalon, who drove out the inhabitants of Gath.
14 Ítem, Ahio, Sesac, Jerimot,
Beriah had these sons: Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 Zabadías, Arod, Heder,
Zebadiah, Arad, Eder,
16 Micael, Jespa, y Joa, hijos de Barias.
Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 Y Zabadías, Mosollam, Hezeci, Jeber,
Elpaal had these sons: Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Jesamari, Jezlia, y Jobab, hijos de Elfaal.
Ishmerai, Izliah, and Jobab.
19 Y Jacim, Zecri, Zabdi,
Shimei had these sons: Jakim, Zikri, Zabdi,
20 Elioenai, Seletai, Eliel,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Adaias, Baraias, y Samarat, hijos de Semeí.
Adaiah, Beraiah, and Shimrath.
22 Y Jefán, Jeber, Eliel,
Shashak had these sons: Ishpan, Eber, Eliel,
23 Abdón, Zecri, Hanán,
Abdon, Zikri, Hanan,
24 Jananías, Helam, Anatotias,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 Jefdaias, y Fanuel, hijos de Sesac.
Iphdeiah, and Penuel.
26 Y Samsari, Jahorias, Otolias,
Jeroham had these sons: Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 Jersias, Elijas, y Zecri, hijos de Jeroham.
Jaareshiah, Elijah, and Zikri.
28 Estos fueron príncipes de familias por sus linajes, capitanes, y habitaron en Jerusalem.
These were heads of fathers' houses and chief men who lived in Jerusalem.
29 Y en Gabaón habitaron Abigabaón, la mujer del cual se llamó Maaca;
The father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maakah, lived in Gibeon.
30 Y su hijo primogénito Abdón, y Sur, Cis, Baal, Nadab,
His firstborn was Abdon, followed by Zur, Kish, Baal, Nadab,
31 Gedor, Ahio, y Zaquer.
Gedor, Ahio, and Zeker.
32 Y Macellot engendró a Samaa, los cuales también habitaron en frente de sus hermanos en Jerusalem con sus hermanos.
Another of Jeiel's sons was Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem.
33 Y Ner engendró a Cis, y Cis engendró a Saul, y Saul engendró a Jonatán, Melqui-sua, Abinadab, y Esbaal.
Ner was the father of Kish. Kish was the father of Saul. Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab, and Esh-Baal.
34 Hijo de Jonatán fue Meri-baal, Meri-baal engendró a Mica.
The son of Jonathan was Merib-Baal. Merib-Baal was the father of Micah.
35 Los hijos de Mica fueron Fitón, Melec, Taraa, y Ajaz.
The sons of Micah were Pithon, Melek, Tarea, and Ahaz.
36 Y Ajaz engendró a Joada, y Joada engendró a Alamat, y a Azmot, y a Zamrí: y Zamrí engendró a Mosa:
Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri was the father of Moza.
37 Y Mosa engendró a Banaa, hijo del cual fue Rafa, hijo del cual fue Elasa, cuyo hijo fue Asel.
Moza was the father of Binea. Binea was the father of Raphah. Raphah was the father of Eleasah. Eleasah was the father of Azel.
38 Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Ezricam, Bocru, Ismael, Sarias, Abdías y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
Azel had six sons: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were sons of Azel.
39 Y los hijos de Esec su hermano fueron Ulam su primogénito, Jehús el segundo, Elifalet el tercero.
The sons of Eshek, his brother, were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 Y fueron los hijos de Ulam varones valientes en fuerzas, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Ben-jamín.
Ulam's sons were fighting men and archers. They had many sons and grandsons, a total of 150. All these belonged to the descendants of Benjamin.

< 1 Crónicas 8 >