< 1 Crónicas 8 >

1 Ben-jamín engendró a Bale su primogénito, Asbel el segundo, Ahala el tercero,
Benjamin was the father of Bela (firstborn son), Ashbel (second), Aharah (third),
2 Nohaa el cuarto, y Rafa el quinto.
Nohah (fourth), and Rapha (fifth).
3 Y los hijos de Bale fueron Addar, Gera, Abiud,
The sons of Bela were: Addar, Gera, Abihud,
4 Abisué, Naamán, Ahoe,
Abishua, Naaman, Ahoah,
5 Ítem, Gera, Sefufán, y Huram.
Gera, Shephuphan, and Huram.
6 Y estos son los hijos de Ahod, y estos son las cabezas de padres que habitaron en Gabaa, y fueron trasportados a Manahat:
These were the sons of Ehud, family heads living in Geba, and were exiled to Manahath:
7 Es a saber, Nahamán, Aquías, y Gera: este los trasportó, y engendró a Oza, y Ahihud.
Naaman, Ahijah, and Gera. Gera was the one who exiled them. He was the father of Uzza and Ahihud.
8 Y Saharaim engendró en la provincia de Moab, después que dejó a Husim y a Bara que eran sus mujeres.
Shaharaim had sons in Moab after he divorced his wives Hushim and Baara.
9 Y engendró de Codes su mujer a Jobab, Sebias, Mosa, Molcom,
He married Hodesh and had Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
10 Jehús, Sequías, y Marma. Estos son sus hijos, cabezas de familias.
Jeuz, Sakia, and Mirmah. These were all his sons, family heads.
11 Mas de Husim engendró a Abitob, y a Elfaal.
He also had sons with Hushim: Abitub and Elpaal.
12 Y los hijos de Elfaal fueron Jeber, Misaam, y Samad, el cual edificó a Ono, y a Lot con sus aldeas:
The sons of Elpaal: Eber, Misham, Shemed (he built Ono and Lod with its nearby towns),
13 Y Barias y Sama; estos fueron las cabezas de las familias de los moradores de Ajalón. Estos echaron a los moradores de Get.
and Beriah and Shema, who were family heads living in Aijalon and who drove away the people who lived in Gath.
14 Ítem, Ahio, Sesac, Jerimot,
Ahio, Shashak, Jeremoth,
15 Zabadías, Arod, Heder,
Zebadiah, Arad, Eder,
16 Micael, Jespa, y Joa, hijos de Barias.
Michael, Ishpah, and Joha were the sons of Beriah.
17 Y Zabadías, Mosollam, Hezeci, Jeber,
Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
18 Jesamari, Jezlia, y Jobab, hijos de Elfaal.
Ishmerai, Izliah, and Jobab were the sons of Elpaal.
19 Y Jacim, Zecri, Zabdi,
Jakim, Zicri, Zabdi,
20 Elioenai, Seletai, Eliel,
Elienai, Zillethai, Eliel,
21 Adaias, Baraias, y Samarat, hijos de Semeí.
Adaiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.
22 Y Jefán, Jeber, Eliel,
Ishpan, Eber, Eliel,
23 Abdón, Zecri, Hanán,
Abdon, Zicri, Hanan,
24 Jananías, Helam, Anatotias,
Hananiah, Elam, Anthothijah,
25 Jefdaias, y Fanuel, hijos de Sesac.
Iphdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.
26 Y Samsari, Jahorias, Otolias,
Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
27 Jersias, Elijas, y Zecri, hijos de Jeroham.
Jaareshiah, Elijah, and Zicri were the sons of Jeroham.
28 Estos fueron príncipes de familias por sus linajes, capitanes, y habitaron en Jerusalem.
All these were family heads, according to their genealogy. They lived in Jerusalem.
29 Y en Gabaón habitaron Abigabaón, la mujer del cual se llamó Maaca;
Jeiel founded Gibeon and lived there. His wife was called Maacah.
30 Y su hijo primogénito Abdón, y Sur, Cis, Baal, Nadab,
His firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,
31 Gedor, Ahio, y Zaquer.
Gedor, Ahio, Zeker,
32 Y Macellot engendró a Samaa, los cuales también habitaron en frente de sus hermanos en Jerusalem con sus hermanos.
and Mikloth. Mikloth was the father of Shimeah. They also lived near their relatives in Jerusalem.
33 Y Ner engendró a Cis, y Cis engendró a Saul, y Saul engendró a Jonatán, Melqui-sua, Abinadab, y Esbaal.
Ner was the father of Kish, Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan, Malki-Shua, Abinadab and Esh-Baal.
34 Hijo de Jonatán fue Meri-baal, Meri-baal engendró a Mica.
The son of Jonathan: Merib-Baal, who was the father of Micah.
35 Los hijos de Mica fueron Fitón, Melec, Taraa, y Ajaz.
The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
36 Y Ajaz engendró a Joada, y Joada engendró a Alamat, y a Azmot, y a Zamrí: y Zamrí engendró a Mosa:
Ahaz was the father of Jehoaddah, Jehoaddah was the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri, and Zimri was the father of Moza.
37 Y Mosa engendró a Banaa, hijo del cual fue Rafa, hijo del cual fue Elasa, cuyo hijo fue Asel.
Moza was the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
38 Y los hijos de Asel fueron seis, cuyos nombres son Ezricam, Bocru, Ismael, Sarias, Abdías y Hanán: todos estos fueron hijos de Asel.
Azel had six sons. These were their names: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah and Hanan. These were all the sons of Azel.
39 Y los hijos de Esec su hermano fueron Ulam su primogénito, Jehús el segundo, Elifalet el tercero.
The sons of his brother Eshek: Ulam (firstborn), Jeush (second), and Eliphelet (third).
40 Y fueron los hijos de Ulam varones valientes en fuerzas, flecheros diestros, los cuales tuvieron muchos hijos y nietos, ciento y cincuenta. Todos estos fueron de los hijos de Ben-jamín.
The sons of Ulam were strong warriors and skilled archers. They had many sons and grandsons—a total of 150. All of them were the sons of Benjamin.

< 1 Crónicas 8 >